Tutoriels WordPress

WPML est le plugin le plus populaire pour les sites WordPress multilingues.

WPML est un acronyme pour « WordPress Multilingue » et le plugin est installé sur près d’un million de sites.

Dans ce tutoriel, vous verrez 6 vidéos qui vous présentent WPML et vous montrent comment le configurer correctement.

Vidéo #1. Introduction au plugin WPML

Dans cette première vidéo, nous vous présentons WPML. Aller à WPML.org et si vous allez au bas de la page, vous pouvez voir dans combien de langues différentes ce site a été traduit.WPML a deux versions disponibles: blog multilingue et CMS multilingue. Je vous recommande fortement d’aller avec CMS il est livré avec beaucoup plus de fonctionnalités et pour seulement un peu plus d’argent. Le CMS multilingue est livré avec un onglet complet « Gestion de la traduction » afin que les traducteurs puissent voir leur propre flux de travail. Il y a aussi une vue côte à côte pour que vous puissiez regarder les versions traduites et originales en même temps.

Avec la version CMS de WPML, vous pouvez également traduire votre thème et vos plugins. Certains thèmes et plugins seront déjà traduits mais ils ne le sont pas, WPML peut souvent vous aider tout au long du processus de traduction.

Avec WPML, vous pouvez également intégrer des services de traduction professionnels. Cela signifie qu’il est facile de faire traduire le texte sur votre site par un traducteur professionnel sans nécessairement avoir accès à votre site et sans envoyer par e-mail un tas de fichiers d’avant en arrière. Nous allons vous montrer comment cela se fait avec Acclaro.

Vidéo #2. Installation de WPML

>

Dans cette deuxième vidéo, nous vous montrons comment installer WPML. Ce processus est un peu différent de l’installation d’un plugin normal à partir de WordPress.org .

Tout d’abord, vous devez aller à WPML.org et achetez le plugin. Il n’existe pas de version gratuite de WPML. Vous téléchargez les plugins à partir du site WPML – dans la vidéo ci-dessus, téléchargez quatre plugins différents. Vous pouvez les télécharger via l’écran « Plugins » de votre site WordPress.

Une fois que vous avez installé les plugins WPML, allez dans « WPML » puis « Langues » dans votre menu WordPress. Il y a très peu de paramètres sur cette page au départ, mais une fois que nous aurons choisi une langue, il y en aura beaucoup plus. Cliquez sur « Ajouter / Supprimer des langues » et choisissez votre langue. Dans ces vidéos, nous allons choisir l’espagnol et utiliser cette langue pour nos exemples.

Vidéo #3. Traduction avec WPML

Dans cette troisième vidéo, nous traduisons du contenu. Il y a un certain nombre de paramètres qui n’existent pas du tout tant que vous n’avez pas de contenu traduit.

Accédez à la zone messages. Ce que nous sommes sur le point de faire s’appelle la « traduction manuelle » et nous allons le faire ici dans WordPress.

Dans la vidéo ci-dessus, vous pouvez voir trois messages réguliers, écrits en anglais. Il existe plusieurs façons de démarrer le processus de traduction.

  1. Cliquez sur l’icône Plus sur l’écran des messages et cela ajoutera une traduction en espagnol.
  2. Si vous modifiez le message, vous obtiendrez quelques options supplémentaires dans la barre latérale de droite. nous pourrions choisir de traduire ce message ou de le dupliquer en version espagnole.

Dans cette vidéo, Topher choisit de dupliquer le message. Si vous dupliquez un message et accédez à l’écran « Messages », vous pourrez rechercher et filtrer les messages en espagnol ou en anglais. À l’intérieur de votre nouveau duplicata, cliquez sur « Traduire indépendamment » afin que vous puissiez commencer le processus de modification du texte en espagnol.

Merci beaucoup les choses sur cette page sont déjà traduites automatiquement. Par exemple, le nom du mois, les noms des catégories et d’autres textes sont déjà en espagnol. En effet, ce texte provient de WordPress ou d’un plug-in et est automatiquement traduit.

Vidéo #4. Gestion du Contenu Traduit

Dans cette quatrième vidéo, nous parlons de la gestion de la traduction de contenu en WPML. Dans notre dernière vidéo, nous avons commencé la traduction espagnole de ce post. Il y a deux façons de continuer la traduction:

  1. Cliquez sur le crayon sur l’écran « Messages ».
  2. Descendez à l’élément de menu WPML et allez dans « Traductions ». Cet écran produira une liste de toutes les traductions en cours.

Vidéo #5. Traduction des barres latérales et plus Encore

Dans cette cinquième vidéo, nous examinons la traduction du contenu méta avec WPML. Les « méta-contenus  » sont des éléments qui se trouvent autour de votre contenu principal. Un excellent exemple est les choses dans votre barre latérale. Sur un blog, vous pouvez avoir un widget Archives ou un widget Catégories. Certains de ces widgets seront pré-traduits. Si vous passez votre site en espagnol, vous verrez lesquels sont déjà traduits.

Dans la vidéo ci-dessus, Topher vous montre comment s’attaquer à un widget qui n’est pas traduit automatiquement. Il montre un widget à partir d’un plugin appelé Calendrier des événements. Pour traduire des chaînes à partir d’un plugin, allez sous le menu WPML dans la zone « Traduction de chaînes ». Ceci est un add-on pour WPML mais c’est gratuit si vous avez une licence WPML.

Il y a plus de 10 000 chaînes disponibles dans cet exemple de site Web et ce n’est pas un grand site Web. L’astuce consiste à trouver exactement ce dont vous avez besoin en utilisant le formulaire de recherche en haut de l’écran. Ils clés dans cet exemple est que nous savons que nous voulons les mots « événements à venir », en plus de savoir que c’est un widget. Nous voulons donc rechercher dans un domaine de « Widgets ». Vous pouvez maintenant terminer la traduction de ce texte.

Vidéo #6. Traduction de menus avec WPML

Dans cette dernière vidéo, nous voyons comment traduire vos menus WordPress avec WPML. Il existe deux façons différentes de traduire la navigation: une manière manuelle et une manière automatisée. Nous examinerons les deux options.

Frst nous ferons l’option manuelle. Allez dans « Apparence », puis « Menus » et vous verrez la navigation en anglais. Si je souhaite créer une navigation en espagnol, allez dans le coin supérieur droit et cliquez sur « Espagnol ». Sur l’écran suivant, vous pouvez créer un menu exclusivement pour les utilisateurs espagnols. Une fois cela fait, vous pouvez ajouter des liens de menu comme vous le feriez normalement. La seule différence est que vous ne verrez que les publications et les pages traduites en espagnol.

Ensuite, allez dans « WPML », puis « Langues » et créez un « Sélecteur de langue de menu ». Une fois cela fait, vos menus s’afficheront dans la bonne langue pour vos visiteurs.

« WP Menus Sync » est un add-on pour WPML mais il est gratuit si vous avez une licence WPML. Cela traduira automatiquement vos menus. Parce que vos pages en espagnol et en anglais sont associées les unes aux autres, WPML sait lesquelles des deux doivent être liées. Pour les sites de base, c’est un moyen efficace de configurer vos menus avec peu d’effort, mais cela peut devenir déroutant pour les sites plus grands.

Plus de tutoriels WordPress multilingues

  • Cliquez ici pour regarder le cours complet sur la création de sites WordPress multilingues.

Vous pouvez également consulter d’autres tutoriels multilingues WordPress d’OSTraining:

  • Comment optimiser le référencement de votre site WordPress multilingue
  • Que sont l’Internationalisation et la localisation de sites Web ?
  • Comment trouver et traduire des thèmes WordPress
  • Comment trouver et traduire des plugins WordPress

À propos de l’auteur

Steve est le fondateur d’OSTraining. Originaire du Royaume-Uni, il vit maintenant à Sarasota aux États-Unis. Le travail de Steve est à cheval entre l’enseignement et le développement web.

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.