WordPress tutoriály

WPML je nejoblíbenější plugin pro vícejazyčné weby WordPress.

WPML je zkratka pro „WordPress vícejazyčný“ a plugin je nainstalován na téměř milion stránek.

v tomto tutoriálu uvidíte 6 videí, která vás seznámí s WPML a ukážou vám, jak jej správně nakonfigurovat.

Video #1. Úvod do WPML Plugin

v tomto prvním videu vám představujeme WPML. Přejít na WPML.org a pokud přejdete do dolní části stránky, uvidíte, do kolika různých jazyků byl tento web přeložen.WPML má dvě dostupné verze: vícejazyčný blog a vícejazyčný CMS. Vřele doporučuji, abyste šli s CMS přichází s mnoha dalšími funkcemi a jen za trochu více peněz. Vícejazyčný CMS je dodáván s kompletní záložkou „Správa překladů“, takže překladatelé mohou vidět svůj vlastní pracovní postup. K dispozici je také side-by-side pohled, takže si můžete být při pohledu na obou přeložené a původní verze ve stejnou dobu.

s CMS verzí WPML můžete také přeložit své téma a pluginy. Některá témata a pluginy budou přeloženy již, ale ne, WPML vám často může pomoci v procesu překladu.

s WPML můžete také integrovat s profesionálními překladatelskými službami. To znamená, že je snadné mít profesionální překladatel přeložit text na vašem webu, aniž by nutně mít přístup k webu a bez e-mailem spoustu souborů tam a zpět. Ukážeme vám, jak se to dělá s Acclaro.

Video #2. Instalace WPML

>

v tomto druhém videu vám ukážeme, jak nainstalovat WPML. Tento proces je trochu jiný než instalace normálního pluginu z WordPress.org.

nejprve musíte jít na WPML.org a koupit plugin. Neexistuje žádná bezplatná verze WPML. Pluginy si stáhnete z webu WPML-ve videu výše si stáhnete čtyři různé pluginy. Můžete je nahrát přes obrazovku „pluginy“ vašeho webu WordPress.

po instalaci pluginů WPML přejděte v nabídce WordPress na „WPML“ a poté na „jazyky“. Na této stránce je zpočátku jen velmi málo nastavení, ale jakmile si vybereme jazyk, bude jich mnohem více. Klikněte na „Přidat / Odebrat jazyky“ a vyberte svůj jazyk. V těchto videích si vybereme španělštinu a použijeme tento jazyk pro naše příklady.

Video #3. Překlad s WPML

v tomto třetím videu překládáme nějaký obsah. Existuje celá řada nastavení, která vůbec neexistují, dokud nemáte nějaký přeložený obsah.

přejděte do oblasti příspěvky. To, co se chystáme udělat, se nazývá „ruční překlad“ a uděláme to přímo tady ve WordPressu.

ve výše uvedeném videu můžete vidět tři pravidelné příspěvky napsané v angličtině. Existuje několik způsobů, jak zahájit proces překladu.

  1. klikněte na ikonu Plus na obrazovce příspěvky a přidáte překlad ve španělštině.
  2. pokud příspěvek upravíte, získáte v pravém postranním panelu několik dalších možností. mohli bychom se rozhodnout přeložit tento příspěvek nebo duplikovat tento příspěvek do španělské verze.

v tomto videu se Topher rozhodne duplikovat příspěvek. Pokud duplikujete příspěvek a přejdete na obrazovku „příspěvky“, budete moci vyhledávat a filtrovat španělské nebo anglické příspěvky. Uvnitř nového duplikátu klikněte na „Přeložit nezávisle“, abyste mohli zahájit proces změny textu do španělštiny.

Mnohokrát děkuji věci na této stránce jsou již automaticky přeloženy. Například název měsíce, názvy kategorií a nějaký další text je již ve španělštině. Je to proto, že tento text pochází z WordPress nebo plug-inu a je automaticky přeložen.

Video #4. Správa přeloženého obsahu

v tomto čtvrtém videu hovoříme o správě překladu obsahu v WPML. V našem posledním videu jsme zahájili španělský překlad tohoto příspěvku. Existují dva způsoby, jak můžeme pokračovat v překladu:

  1. klikněte na tužku na obrazovce „příspěvky“.
  2. Přejděte dolů na položku nabídky WPML a přejděte na „překlady“. Tato obrazovka vytvoří seznam všech aktuálních překladů.

Video #5. Překlad postranních panelů a dalších

v tomto pátém videu se podíváme na překlad meta obsahu pomocí WPML. „Meta obsah“ jsou položky, které jsou kolem vašeho primárního obsahu. Vynikajícím příkladem jsou věci ve vašem postranním panelu. Na blogu můžete mít widget archivy nebo widget Kategorie. Některé z těchto widgetů přijde pre-přeložen. Pokud přepnete své stránky do španělštiny, uvidíte, které z nich jsou již přeloženy.

ve výše uvedeném videu vám Topher ukáže, jak řešit widget, který není automaticky přeložen. Ukazuje widget z pluginu s názvem kalendář událostí. Chcete-li překládat řetězce z pluginu, přejděte v nabídce WPML do oblasti „překlad řetězců“. Jedná se o doplněk pro WPML, ale je to zdarma, pokud máte licenci WPML.

na tomto příkladu je k dispozici více než 10 000 řetězců a toto není velká webová stránka. Trik je najít přesně to, co potřebujete, pomocí vyhledávacího formuláře v horní části obrazovky. Klíčem v tomto příkladu je, že víme, že chceme slova „nadcházející události“, a navíc víme, že je to widget. Chceme tedy hledat v doméně „widgetů“. Nyní můžete dokončit překlad tohoto textu.

Video #6. Překlad nabídek pomocí WPML

v tomto závěrečném videu vidíme, jak přeložit nabídky WordPress pomocí WPML. Existují dva různé způsoby překladu navigace: ruční a automatizovaný způsob. Podíváme se na obě možnosti.

Frst uděláme ruční volbu. Přejděte na „vzhled“, poté na „nabídky“ a uvidíte anglickou navigaci. Pokud chci vytvořit španělskou navigaci, přejděte do pravého horního rohu a klikněte na „španělština“. Na další obrazovce můžete vytvořit nabídku výhradně pro španělské uživatele. Jakmile to uděláte, můžete přidat odkazy na nabídky stejně jako obvykle. Jediným rozdílem je, že uvidíte pouze příspěvky a stránky, které byly přeloženy do španělštiny.

dále přejděte na „WPML“, poté na „jazyky“ a vytvořte „přepínač jazyků nabídky“. Po dokončení se vaše nabídky návštěvníkům zobrazí ve správném jazyce.

„wp menu Sync“ je doplněk pro WPML, ale je to zdarma, pokud máte licenci WPML. Tím se automaticky překládají vaše nabídky. Protože vaše španělské a anglické stránky jsou navzájem spojeny, WPML ví, které dva by měly být spojeny dohromady. Pro základní weby je to efektivní způsob, jak nastavit nabídky s malým úsilím, ale pro větší weby To může být matoucí.

více Vícejazyčné WordPress tutoriály

  • Klikněte zde a podívejte se na celou třídu na budování vícejazyčných stránek WordPress.

můžete se také podívat na další vícejazyčné výukové programy WordPress od OSTraining:

  • jak SEO optimalizovat vaše vícejazyčné stránky WordPress
  • co jsou internacionalizace a lokalizace webových stránek?
  • jak najít a přeložit WordPress Témata
  • jak najít a přeložit WordPress pluginy

o autorovi

Steve je zakladatelem společnosti OSTraining. Původem z Velké Británie nyní žije v Sarasotě v USA. Steveova práce se pohybuje na hranici mezi výukou a vývojem webu.

Leave a Reply

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.