9 dicas de um diretor para (corretamente) combater Shakespeare

imagem do artigo

Fonte Da Foto:

muitos atores acham Shakespeare (ou qualquer texto clássico elevado) intimidante. Para realmente entender o Bardo em todas as suas complexidades, é melhor encontrar um professor especializado em seu trabalho e estudá-lo de perto. Existem muitas regras de linguagem, gramática e caráter que Shakespeare emprega consistentemente, que vou expor abaixo. Ele também quebra essas regras o tempo todo e, quando o faz, geralmente é sua maneira de dizer algo sobre o personagem e a situação.

Aqui estão algumas coisas para procurar, bem como alguns truques para você passar em uma pitada.

Poesia vs. Prosa

A maneira mais fácil de diferenciar entre os dois é olhar para a estrutura física das linhas como que está impresso na página. Na poesia, a linha não se estenderá até o final da página:

Boa Noite, Boa noite! A separação é uma tristeza tão doce, que direi boa noite até amanhã. (Romeu e Julieta, Ato II, Cena II)

Em prosa, as linhas vão continuar até o final da página e pegar imediatamente na próxima linha:

Todo o mundo é um palco, e todos os homens e mulheres meramente jogadores.Eles têm suas saídas e suas entradas: e um homem em seu tempo desempenha muitas partes. (Como você gosta, Ato 2, cena 7)

depois de determinar se suas falas são poesia ou prosa, considere as circunstâncias da peça e o momento. O que o uso do verso lhe diz sobre esse momento e seu personagem? Por que esse momento é melhor servido em prosa?

quando se trata de poesia, existem duas formas de verso: rimado e em branco (não rimado). Se o texto for rimado, seu personagem provavelmente deve ter uma consciência lúdica das palavras rimadas. E lembre – se de que, a menos que o personagem esteja lendo uma carta, ele ou ela está inventando as idéias—e, portanto, as rimas—no momento. A poesia também pode implicar um estado elevado de emoção, significando amor, paixão, raiva, Humilhação, etc.

pentâmetro iâmbico

rimado ou em branco, iâmbico é a forma padrão do verso de Shakespeare. Em suma, cada linha deve digitalizar para 10 Sílabas, divididas em cinco grupos (iambs) que refletem um batimento cardíaco, com a segunda batida sendo a sílaba tônica: da DUM da DUM da DUM.

Antes de se comprometer com o ritmo, escaneie rapidamente a linha. Se escanear mais ou menos de 10 Sílabas, seu personagem provavelmente está em um estado emocional elevado. Se fizer a varredura, diga a linha enquanto toca no iâmbico em seu coração para ajudá-lo a encontrar o batimento cardíaco do momento.Se a música for o alimento do amor, continue tocando, Dê-ME excesso dela; aquele excesso, o apetite pode adoecer, e assim morrer. (Twelfth Night Act 1, cena 1)

observe que esta é uma maneira útil de aprender, mas tocar enquanto adere estritamente ao ritmo pode parecer pouco natural no palco.

pontuação

como regra geral, em Shakespeare e em todos os textos, um pensamento é igual a uma respiração. O que significa que você deve seguir toda a linha do início ao ponto final (período, Ponto de interrogação, ponto de exclamação) sem pausa. Isso ajuda você e o público a seguir sua linha de pensamento.

por exemplo, Hamlet diz:

O, que esta carne muito sólida derreteria,
descongelar e resolver-se em um orvalho!

uma respiração deve levá-lo de” O “a” orvalho!”É assim que se Age Shakespeare na linha. Você deve manter o fluxo de pensamento e linguagem. Só porque a linha quebra não significa que seu pensamento também.

uma vírgula, dois pontos ou ponto e vírgula nunca é uma parada. Uma vírgula nem sempre é uma pausa. Por exemplo, na linha acima, não há necessidade de fazer uma pausa entre “derreter” e “descongelar.”

por outro lado, em um dos discursos mais famosos de Hamlet, usar o cólon pode ser útil:

ser ou não ser: essa é a questão.

o cólon aqui não é um ponto final, mas considere o que uma pausa ou batida você ganha.

aliteração

esta é a repetição de consoantes em palavras adjacentes ou intimamente conectadas. Por exemplo, no prólogo de abertura do Frade de Romeu e Julieta, ele diz ao público:

de diante, os lombos fatais desses dois inimigos…

observe a repetição de ” f ” ao longo dessa metade de uma linha. É um som duro; um som que tem alguma mordida. Shakespeare está dizendo para você tomar o seu tempo. É impossível acelerar através dessa linha e aterrá-la ao mesmo tempo.

assonância

esta é a repetição de sons vocálicos em palavras adjacentes ou intimamente conectadas. Por exemplo, Julieta diz a Romeu: minha recompensa é tão ilimitada quanto o mar.

observe a repetição do som” ou”. Quando você diz em voz alta, sinta onde está sentado em seu corpo.

onomatopeia

esta é uma palavra que sugere ou se assemelha ao som que descreve, como tick, tock, bang, quack, bark. Um dos usos mais famosos de Shakespeare disso pode ser encontrado em “Macbeth”:

trabalho duplo, duplo e problemas; queima de fogo e bolha de caldeirão.

aqui temos um uso de aliteração, assonância e onomatopeia.

definições

o significado das palavras evoluiu, mudou e às vezes mudou drasticamente desde a época de Shakespeare. Se você não sabe o Significado de uma palavra ou é um pouco incerto, procure. Isso afetará muito o Significado de uma linha.

pegue a linha de Julieta, ” Romeu, Romeu, por que você é Romeu?”É fácil supor que” por que “significa” Onde está (você)?”, como se Julieta estivesse chamando Romeu para o lado dela. Mas, na verdade, ela está perguntando ” por quê?”Juliet está dizendo:” Por Que Você é Romeu, um Montague, em vez de alguém que minha família vai me deixar amar?”

estrutura

quase todos os discursos e solilóquios de Shakespeare têm a mesma estrutura e movimento:

  1. Tese (Ou, isso é o que eu estou tentando trabalhar para fora)
  2. Argumento
  3. Conclusão

pensou no Shakespeare é o avanço. Um pensamento leva a outro e se baseia no anterior. Seu personagem pode pausar ou virar à esquerda, mas siga os tópicos, as conexões das idéias. Um pensamento, uma respiração ajudará nisso.

oposições

Shakespeare usa opostos o tempo todo para fazer o seu ponto. Vasculhe o texto e encontre-o. Às vezes é facilmente aparente, outras vezes não é. Mas são essas oposições que o ajudam a fazer e concentrar seu argumento.

  • ser ou não ser: essa é a questão. (Hamlet, ato 3, cena 1)
  • alguns sobem pelo pecado, e alguns em virtude caem. (Medida por medida, Ato 2, cena 1)
  • o amor próprio, meu Senhor, não é um pecado tão vil quanto a auto-negligência. (Henry V, Ato 2, cena 3)

depois de passar pelo texto e observar esses usos da linguagem, é hora de colocar as palavras na boca. Shakespeare foi, afinal, destinado a ser falado. Você deve falar essas palavras, essas frases, esses pensamentos, em sua respiração-não em um sussurro. Colocar a linguagem em você e no mundo o ajudará a entender isso.

e lembre-se:

nossas dúvidas são traidoras,
e nos fazem perder o bem que muitas vezes poderíamos ganhar,
temendo tentar. (Medida para medida, Ato 1, cena 4)

procurando trabalho remoto? Backstage tem você coberto! Clique aqui para audições que você pode fazer em casa!

As opiniões expressas neste artigo são unicamente o indivíduo(s) prestando-lhes,
e não refletem necessariamente as opiniões dos Bastidores ou de seus funcionários.

Autor Headshot
JV Mercanti

JV Mercanti, mais recentemente, dirigiu o aclamado estréia do Songbird no 59E59 Teatros. Atualmente, ele é o chefe de atuação do programa de teatro musical da Pace School of Performing Arts. Ele atuou como diretor de elenco e associado no recente renascimento da Broadway de “Romeu e Julieta” com Orlando Bloom. Ele também escalou o revival de Kevin Kline-estrelado por” Cyrano de Bergerac ” com Jennifer Garner.

veja a biografia completa e os artigos aqui!

Leave a Reply

O seu endereço de email não será publicado.