Los 9 Consejos de un Director para Abordar (Correctamente) a Shakespeare

Imagen del artículo

Fuente de la foto:

Muchos actores encuentran a Shakespeare (o cualquier texto clásico intensificado) intimidante. Para entender verdaderamente al Bardo en todas sus complejidades, es mejor encontrar un maestro que se especialice en su trabajo y estudiarlo de cerca. Hay muchas reglas de lenguaje, gramática y personajes que Shakespeare emplea constantemente, que explicaré a continuación. También rompe estas reglas todo el tiempo y cuando lo hace, suele ser su forma de decirte algo sobre el personaje y la situación.

Aquí hay algunas cosas que debe buscar, así como algunos trucos para ayudarlo en un apuro.

Poesía vs. Prosa

La forma más fácil de diferenciar entre los dos es mirar la estructura física de las líneas a medida que se imprimen en la página. En poesía, la línea no se extenderá hasta el final de la página:

¡Buenas noches, buenas noches! La despedida es una tristeza tan dulce,
Que diré buenas noches hasta mañana. (Acto II de Romeo y Julieta, Escena II)

En prosa, las líneas continuarán hasta el final de la página y continuarán inmediatamente en la siguiente línea:

Todo el mundo es un escenario, y todos los hombres y mujeres simplemente actores.
tienen sus salidas y sus entradas:
Y un hombre en su tiempo juega muchas partes. (A su gusto, Acto 2, Escena 7)

Una vez que haya determinado si sus líneas son poesía o prosa, considere las circunstancias de la obra y el momento. ¿Qué te dice el uso del verso sobre ese momento y tu carácter? ¿Por qué este momento es mejor servido en prosa?

Cuando se trata de poesía, hay dos formas de verso: rimado y en blanco (sin rimar). Si el texto está rimado, tu personaje probablemente debería tener una conciencia lúdica de las palabras rimadas. Y recuerde que a menos que el personaje esté leyendo una carta, se le ocurrirán las ideas—y por lo tanto las rimas—en el momento. La poesía también puede implicar un estado elevado de emoción, que significa amor, pasión, rabia, humillación, etc.

Pentámetro yámbico

Ya sea rimado o en blanco, el yámbico es la forma estándar de verso shakesperiano. En resumen, cada línea debe escanear a 10 sílabas, dividido en cinco grupos (iambs) que reflejan un latido del corazón, con el segundo pulso se destacó la sílaba: da DUM da DUM da DUM.

Antes de comprometerse con el ritmo, escanee rápidamente la línea. Si escanea más o menos de 10 sílabas, es probable que tu personaje esté en un estado emocional elevado. Si escanea, diga la línea mientras toca el yámbico en su corazón para ayudarlo a encontrar el latido del momento.

Si la música ES el ALIMENTO DEL AMOR, sigue jugando,
Dame el exceso; ese exceso,
El apetito puede enfermarse Y MORIR. (Acto 1 de la Noche de Reyes, escena 1)

Tenga en cuenta que esta es una forma útil de aprender, pero actuar mientras se adhiere estrictamente al ritmo puede sonar antinatural en el escenario.

Puntuación

Como regla general, en Shakespeare y en todos los textos, un pensamiento equivale a una respiración. Lo que significa que debe seguir toda la línea desde el principio hasta el punto (punto, signo de interrogación, signo de exclamación) sin pausa. Esto te ayuda a ti y a la audiencia a seguir tu línea de pensamiento.

Por ejemplo, Hamlet dice:

O, que esta demasiado sólido carne se derrite,
Descongelar y resolver el mismo dentro de un rocío!

¡Una sola respiración te llevará de» O «a» rocío!»Así es como uno actúa a Shakespeare en la línea. Debes mantener el flujo de pensamiento y lenguaje. Solo porque la línea se rompa no significa que tu pensamiento también lo haga.

Una coma, dos puntos o punto y coma nunca es una parada. Una coma no siempre es una pausa. Por ejemplo, en la línea anterior no hay necesidad de tomar un descanso entre «derretir» y «descongelar».»

Por el contrario, en uno de los discursos más famosos de Hamlet, usar los dos puntos podría ser útil:

Ser o no ser: esa es la pregunta.

El colon aquí no es un punto, pero considera lo que te gana una pausa o un ritmo.

Aliteración

Esta es la repetición de consonantes en palabras adyacentes o estrechamente conectadas. Por ejemplo, en el prólogo de apertura de Romeo y Julieta, el fraile le dice a la audiencia:

A partir de los lomos fatales de estos dos enemigos

Note la repetición de » f » a lo largo de esa mitad de línea. Es un sonido duro, un sonido que tiene algo de mordisco. Shakespeare te dice que te tomes tu tiempo. Es imposible atravesar a toda velocidad esa línea y aterrizarla al mismo tiempo.

Asonancia

Esta es la repetición de sonidos vocálicos en palabras adyacentes o estrechamente conectadas. Por ejemplo, Julieta le dice a Romeo:

Mi recompensa es tan ilimitada como el mar.

Observe la repetición del sonido» ou». Cuando lo digas en voz alta, siente dónde se encuentra en tu cuerpo.

Onomatopeya

Esta es una palabra que sugiere o se asemeja al sonido que describe, como tick, tock, bang, quack, bark. Uno de los usos más famosos de Shakespeare de esto se puede encontrar en «Macbeth»:

Double, double toil and trouble; fire burn y caldron bubble.

Aquí tenemos un uso de aliteración, asonancia y onomatopeya.

Definiciones

El significado de las palabras ha evolucionado, cambiado y, a veces, cambiado drásticamente desde la época de Shakespeare. Si no conoces el significado de una palabra o incluso estás un poco inseguro, búscalo. Afectará en gran medida el significado de una línea.

Tome la línea de Julieta, » Romeo, Romeo, ¿por qué eres tú Romeo?»Es fácil asumir que» por qué «significa» ¿dónde estás (tú)?», como si Julieta estuviera llamando a Romeo a su lado. Pero en realidad, ella se pregunta «¿por qué?»Julieta está diciendo» ¿Por qué eres Romeo, un Montesco, en lugar de alguien que mi familia me dejará amar?»

Estructura

Casi todos los discursos y soliloquios de Shakespeare tienen la misma estructura y movimiento:

  1. Tesis (O, esto es lo que estoy tratando de resolver)
  2. Argumento
  3. Conclusión

Todo el pensamiento en Shakespeare está avanzando. Un pensamiento lleva a otro y se basa en el anterior. Tu personaje puede hacer una pausa o girar a la izquierda, pero sigue los hilos, las conexiones de las ideas. Un pensamiento, una respiración ayudarán en esto.

Oposiciones

Shakespeare usa opuestos todo el tiempo para hacer su punto. Revisa el texto y encuéntralos. A veces es fácil de ver, otras veces no lo es. Pero son estas oposiciones las que te ayudan a hacer y enfocar tu argumento.

  • ser o no ser: esa es la cuestión. (Hamlet, Acto 3, Escena 1)
  • Algunos se elevan por el pecado, y otros por la virtud caen. (Medida por Medida, Acto 2, Escena 1)
  • El amor propio, mi señor, no es un pecado tan vil, como el descuido de sí mismo. (Enrique V, Acto 2, Escena 3)

Una vez que hayas repasado el texto y notado estos usos del lenguaje, es hora de que las palabras lleguen a tu boca. Shakespeare, después de todo, estaba destinado a ser hablado. Debes decir estas palabras, estas frases, estos pensamientos, en tu respiración, no en un susurro. Conseguir que el lenguaje entre en ti y salga al mundo te ayudará a darle sentido.

Y recuerda:

Nuestras dudas son traidores,
Y nos hacen perder lo bueno que a menudo podríamos ganar,
Por temor a intentarlo. (Medida por Medida, Acto 1, Escena 4)

¿Buscas trabajo a distancia? ¡El Backstage te tiene cubierto! ¡Haz clic aquí para ver las audiciones que puedes hacer desde casa!

Las opiniones expresadas en este artículo son únicamente las de la persona o personas que las proporcionan,
y no reflejan necesariamente las opiniones de Backstage o de su personal.

Fotografía en la cabeza del autor
JV Mercanti

JV Mercanti dirigió recientemente el estreno aclamado por la crítica de Songbird en los teatros 59E59. Actualmente es el jefe de actuación para el programa de teatro musical en la Escuela de Artes Escénicas Pace. Se desempeñó como director asociado y de casting en el reciente renacimiento de Broadway de «Romeo y Julieta» con Orlando Bloom. También eligió el revival de «Cyrano de Bergerac» protagonizado por Kevin Kline con Jennifer Garner.

Vea la biografía completa y los artículos aquí!

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.