Split It Up: Den Beste Teknikken For Å Lære Ordforråd På Et Annet Språk

Du har kommet hit fordi du tenker: Hvorfor%#@! kan jeg ikke lære utenlandsk ordforråd?

Velkommen.

La meg stille deg noen spørsmål før vi fortsetter.

er hjernen din helt forvirret med store lister over ord, men ikke i stand til å distribuere riktig ordforråd i samtale?

har du prøvd å memorere ord med spørje apps, bare for å oppdage at du ikke kan passe disse isolerte ord i full-on setninger?

I denne situasjonen vil vi alltid ende opp med å skylde på oss selv og våre egne dårlige minner. Andre mennesker, tror vi, er gode til å huske ord – men vi har bare ikke muligheten til å lære ordforråd.

Det er også en sjanse vi vil passere skylden på våre spørje apps og kaste bort dyrebar tid på å teste alle tilgjengelige alternativer, i stedet for å bruke den tiden å lære våre målspråk.

La oss sette skylden spillet til hvile og finne ut hva som egentlig skjer her-hva er så vanskelig om å lære ordforråd på et annet språk?

Last Ned: dette blogginnlegget er tilgjengelig som en praktisk OG bærbar PDF som du kan ta hvor som helst. Klikk her for å få en kopi. (Last ned)

Hvorfor Hjernen Din Glemmer Isolert Utenlandsk Ordforråd

det virkelige problemet har ingenting å gjøre med noen genetisk evne. Det virkelige problemet er at du er for tillitsfull.

du tror den vanlige visdommen at læringsordforråd er like enkelt som å lære masse ord. Det er det ikke.

hjernen din har ikke utviklet seg til å huske isolerte ord. Nevrovitenskap har funnet ut at arbeidsminnet vårt har utviklet seg for å huske korte mønstre på ikke mer enn fire elementer om gangen. Det er bare en ting enn en ape kan holde i minnet.

Det spiller ingen rolle hvor mange enkeltord du husker. Uten å tilpasse ordene til mønstre, vil hjernen din ha problemer med å hente dem i varmen i øyeblikket.

Løsningen: Hack Hjernen Din Med Chunking

Heldigvis har vitenskapen også kommet opp med en idiotsikker måte å utnytte hjernens naturlige evner På: Chunking.

med chunking finner du selvstendige grupper av ord og lærer dem som en enhet.

enkelt sagt, chunking er å lære setninger.

du mener ved å bruke phrasebooks? Jeg hører du spør.

vel, nesten.

lar oss bruke et eksempel for å demonstrere chunking. Jeg tar følgende setning fra denne listen over avanserte spanske setninger:

¿qué pelicula te gustaba mucho cuando eras niñ/a? – Hvilken film elsket du som barn?

Dette er en ganske lang setning, som inneholder langt flere ord enn de tre eller fire elementene som trengs for en del. Du ønsker ikke din del å være for lang og komplisert, enten.

Det består faktisk av noen få biter. For eksempel kan to av disse være:

Te gustaba mucho – du likte/elsket
Cuando epoker niñ/a — Da du var gutt/jente

disse setningene både høres naturlige ut og er ekstremt allsidige. Nå har du to riktige setninger som du kan mikse og matche med andre for å danne nye setninger.

noen ganger gir biter ikke mening når du prøver å analysere ordene separat. Ta for eksempel denne franske setningen:

Ç dit? – Er du klar for det? Eller Høres bra Ut?

disse ordene betyr bokstavelig talt noe som «det forteller deg?»Dette er ganske nonsensisk, men som en tilfeldig brukt setning kommer ordene sammen for å gi fullstendig mening.

Læring gjennom chunking er så enkelt som «en, to, fem», men det kan ta litt tid å bli vant til. Du må omskole deg selv for ikke å bare se ting opp i en utenlandsk ordbok, lære det isolerte ordet og la det være med det. Du må komme inn i praksis med å kombinere ordene i små setninger.

her er fire trinn for å hjelpe deg, pluss en flott snarvei I Trinn 5.

Samle Ordforrådet Ditt

det første trinnet for å bruke chunking er å liste opp alle ordene du vil lære. Så ta et stykke papir eller et tomt dokument og list ned alle ordene du trenger å huske.

Har du ikke noe spesifikt utenlandsk ordforråd du trenger å lære? Du kan hoppe over dette trinnet og gå rett til setningsfunnet.

Finn Noen Flotte Setninger

Deretter bør du finne noen setninger som bruker disse ordene. Hvis du kan doble opp ord i en setning, vil du redusere mengden du må huske. Det er ikke nødvendig skjønt-det er greit hvis du ikke kan passe ordene på listen sammen. Hovedmålet er å finne en setning for hvert ord på listen.

Hvor du Finner Gode Utenlandske Setninger

her er fire steder å finne nyttige, riktige utenlandske setninger. Ikke stol på automatiske oversettere, som kan produsere dårlig formulert setninger.

fokuser også på å finne setninger som består av nyttige biter, ikke setninger som bare vil gi mening i en situasjon.

  • Phrasebooks

den gode gammeldags phrasebook kan være et godt utgangspunkt. Men før du kjøper en, sørg for at det er av hele setninger, ikke bare ordlister. Det er overraskende at mange moderne phrasebooks er fylt mest med isolerte lister over ord.

Et utmerket alternativ som aldri svikter Er Lonely Planet. Phrasebooks satt ut Av Lonely Planet går langt utover en håndfull ord.

  • Online Setningslister

den moderne versjonen er online setningslisten. Disse er enkle å søke, og det er flere blir skrevet på blogger hver dag.

FluentU har allerede mange lister over nyttige setninger på kinesisk, spansk, fransk, tysk, Japansk, engelsk og Forretningsengelsk blogger.

  • Bøker Og Annet Læringsmateriell

når du leser på et annet språk, skriv opp de ordene du ikke kan. Dette er en del av de intensive lesestrategiene som du definitivt bør bruke for å øke språkopplæringen din.

pass på å kopiere ut en hel del fra teksten, ikke bare ett ord alene.

som et eksempel, her er en setning fra en tilfeldig bok på engelsk, «The Mystery Of Edwin Drood» Av Charles Dickens:

«ved disse ordene falt han i en reverie, der han tenkte på flere ting.»

ordet å lære, dagdrøm, betyr » en tilstand av å være behagelig tapt i ens tanker; en dagdrøm.»Det er ikke et veldig vanlig ord, så det kan være vanskelig å huske

Men den delen vi kan bruke er» falt i en reverie.»Denne delen betyr noe som» begynte å dagdrømme.»Å holde disse ordene sammen vil være lettere for oss å huske enn bare å prøve å lære ordet alene.

For det Første kan du lære hele setningen «ved disse ordene falt han i en reverie.»Så, når du virkelig har lært det, prøv å riste det opp ved å følge Trinn 4 nedenfor.

  • Videoer

Videoer er et flott sted å finne ordforråd i sammenheng, med den ekstra bonusen at de allerede inneholder riktig uttale.

YouTube, sammen Med andre elektroniske tjenester, er fulle av videoer der du kan finne nyttige setninger. Mange av dem har også undertekster eller «lukkede bildetekster» som lar deg se uttrykket skrevet ned.

Men For en snarvei, Gir FluentU en helt selvstendig vokabular læringssystem, som bruker chunking og inkluderer undertekster. De mest nyttige videoene er allerede valgt for deg, noe som betyr at du kan bruke mindre tid «setningsgruve» og mer tid på å lære.

Gå til Bonus Trinn 5 på slutten Av dette innlegget for å finne ut mer Om FluentU.

Lær Setninger Utenat

når du har samlet noen setninger, må du lære dem alle utenat. Du kan gjøre dette på samme måte som du pleide å lære individuelle ord. Du kan for eksempel:

1. Spill opptak av uttrykket og gjenta det tilbake til du kan si det riktig (prøv Google Translate «Lytt» – knappen hvis Du ikke har noen opptak av uttrykket). Deretter registrerer du deg selv og sammenligner med originalen.

2. Sett hele setningen inn i din favoritt spørje app og lære det på vanlig måte.

3. Bruk mnemonics å fikse del inn i hjernen din.

4. Skriv ned uttrykket fra minnet og sammenlign det med det opprinnelige uttrykket.

det er mange måter å huske setninger som er veldig raske og effektive.

Rist Det Opp For Å Unngå over-reliance På Skript

Å Lære bestemte setninger av hjertet er greit, men det kan bety at du blir altfor avhengig av skript. Hvis du husker disse skriptene, kan du kanskje ikke endre dem i samtale. Du vil at setningene dine skal være fleksible.

den virkelige kraften i chunking er at du kan gjenbruke samme del i mange forskjellige setninger.

så, ta vårt eksempel på blingsen «falt i en reverie» fra det siste trinnet. Den opprinnelige setningen» på disse ordene falt han i en reverie » kan ikke være veldig nyttig i de fleste situasjoner. Men her er noen andre mulige setninger du kan bruke denne delen i:

  • Vi snakket, så plutselig sluttet hun å snakke og falt i en reverie.
  • Etter å ha sett filmen falt jeg i en reverie i årevis, det fikk meg til å tenke.
  • min bestefar pleide å falle i en dagdrøm hver gang vi snakket om krigen.

bruk eventuelt klumpen ofte i samtale og når du snakker med deg selv—prøv å si det høyt 10 ganger om dagen og se hvor effektivt det er.

Endre chunk

Noen biter er selvstendige og gir bare mening som en enhet. Imidlertid kan mange ord brukes på mange biter. Når du har lært din første del, vil du kanskje bruke det samme ordet til en ny del.

for vårt ord «reverie» kunne vi bruke følgende biter:

  • når han skrev sin preken, drev presten inn og ut av reverie.
  • min femåring brøt ut av hennes dagdrøm og spurte et vanskelig spørsmål.
  • Han prøvde å vekke henne fra hennes dagdrøm.

jeg fant disse bitene ved å søke etter begreper som «en dagdrøm»,» hennes dagdrøm»,» inn i dagdrøm»,» ut av dagdrøm » osv. (med anførselstegn inkludert) I Google Boksøk Og Google News Search, som er flerspråklige ressurser.

Se Chunking I Aksjon På Under 2 Minutter Med FluentU

Fortsatt ikke overbevist om at læring setninger i sammenheng er den beste måten å lære nye ord?

Registrer deg for En gratis konto Hos FluentU for å se den i aksjon. Bare gå til hjemmesiden og klikk På» Registrer Deg Gratis » – knappen.

FluentU tar autentiske videoer—som musikkvideoer, filmtrailere, nyheter og inspirerende foredrag—og gjør Dem om til personlige språkkurs.

Du kan prøve FluentU gratis i 2 uker. Klikk her for å sjekke ut nettsiden eller laste ned iOS-appen eller Android-appen.

FluentU Ad

Prøv FluentU GRATIS!

FluentU tar videoer fra hele nettet på målspråket ditt. Med dynamiske undertekster lærer den deg masse nytt ordforråd ved hjelp av noen få metoder. I tillegg til å lære de individuelle betydningen av ord, tar det setninger direkte fra videoen og bruker vokabularet til meningsfulle biter, slik at du kan bruke vokabularet i sammenheng.

så registrer deg nå og sjekk det ut. Det er gratis og er en flott demonstrasjon av hvordan chunking i praksis er en enkel, rask og varig måte å lære utenlandsk ordforråd på.

Å Lære ordforråd på et annet språk virker ikke så skummelt lenger, gjør det? Med disse fem enkle trinn, kan du lære nye ord i målspråket og ta språk-læring reise med storm!

Alex Owen-Hill Er En Europeisk frilansskribent. Han skriver om vitenskap, reise, stemmebruk, språk og noen av de hundre andre tingene han er lidenskapelig om. Sjekk ut hans hjemmeside på www.AlexOwenHill.co.uk. Noen spørsmål? Koble med ham På Twitter på @ AlexOwenHill og spør bort!

Last Ned: dette blogginnlegget er tilgjengelig som en praktisk OG bærbar PDF som du kan ta hvor som helst. Klikk her for å få en kopi. (Nedlasting)

Leave a Reply

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.