slik oversetter du utskriftsdokumenter til punktskrift
du kan kjøpe oversettelsesprogramvaren og Punktskriftskriveren, selv om dette kan være et dyrt alternativ avhengig av antall dokumenter du trenger å transkribere. Hvis du velger å kjøpe utstyret slik at Du kan produsere Blindeskrift selv, trenger du et område avsatt som pregeren er støyende. Du vil også trenge muligheten til å binde dokumentene dine. Den totale kostnaden for disse elementene starter på rundt £2000 + MVA.
Til Slutt vil du også trenge ekspertisen. Du vil åpenbart trenger å lære å bruke utstyret, men du vil også trenge noen kjennskap Til Blindeskrift. Oversettelsesprogramvaren kan oversette tekst fra Et Word-dokument, men du må vite hvordan du klargjør dokumentet for oversettelse. Dette inkluderer alt fra hvordan man skal håndtere tabeller og grafer, til utformingen av teksten på siden. Overskrifter trenger spesiell forsiktighet, og du må vite om bruk av vekt og justering I Punktskrift. Du må også vite nok Om Punktskrifttegn for å binde Punktskriftdokumentet riktig vei!
For å starte deg… Søk etter «Braille Embosser»Og» Braille Translation Software »
Eller prøv å besøke www.sightandsound.co.uk, som selger alt dette utstyret og mer.
Fordeler: Dette er et godt alternativ hvis du vil produsere Mye Braille, med muligheten til å prioritere hastedokumenter.
Ulemper: en høy startkostnad, pluss opplæring på dette feltet kan være vanskelig å finne og sakte, avhengig av kompetansenivået og kompleksiteten til dokumenter som kreves.