Kirjeen kirjoittaminen Puolan / Puolan kielellä blogi

saatat kirjoittaa kirjeen perheellesi tai ystävillesi, tai mahdollisesti hakea työtä? Ehkä sinun täytyy ottaa yhteyttä asiakaspalvelutiimiin? Kumpi kirjain sinun täytyy kirjoittaa puolaksi, tämä luettelo lauseita voi olla juuri mitä tarvitset!

Image by Free-Photos from

I ’ m writing to thank you so much for…. – Piszę aby podziękować tobie bardzo za …

it was very kind / kilt of you to …. – To było bardzo miłe z twojej strony

How are you? – Jak się masz?

minun on ilmaistava tyytymättömyyteni…

haluaisin tietää enemmän … – Haluaisin tietää lisää …

kirjoitan pyytääkseni anteeksi … . – Kirjoitan pyytääkseni anteeksi…

haluaisin pyytää lisätietoja… – Haluaisin / haluaisin kysyä lisätietoja…

Looking forward to hearing from you-looking forward to a message from You

I want to express my strong dissatisaction with … – Haluan ilmaista tyytymättömyyteni …

yhdyn mielipiteeseesi / siihen… – Olen samaa mieltä…

in fact / Actually-actually, actually

Anyway, I have to finish now-well, Okay, I have to go

Keep in touch-Be in touch

I would appreciate a reply at your earliest convenience – I would appreciated / Be grateful to you for a quick response

Also, check out this post about formal vs epävirallinen Polish, which may be help for writing a letter as well.

virallinen vs epävirallinen puhe venäjäksi

Leave a Reply

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.