jak si objednat Taxi v němčině bez obtíží

po dlouhém letu jste konečně dorazili do Německa. Teď by bylo dobré se dostat do vašeho hotelu.

ale jak?

systém veřejné dopravy může být obtížné pochopit v cizí zemi. Německý systém je dobře strukturovaný, ale může být těžké pochopit oznámení na autobus/ vlak.

v tomto případě se objednání taxi jeví jako nejrychlejší a nejjednodušší řešení, i když je to trochu drahé.

jen se ujistěte, že prodiskutujete cenu, než se dostanete dovnitř, a předem zkontrolujte plánovanou trasu. To je obvykle velmi bezpečné, ale je lepší znát nejrychlejší způsob, takže se nemusíte dostat scammed při cestování v německy mluvících zemích.

jak si objednat Taxi v němčině – 10 základních frází

  • 🇩🇪 Ich möchte bitte ein Taxi bestellen – 🇺 🇸 chtěl bych si objednat taxi, prosím
  • 🇩 🇪 können Sie mich zu dieser adresse bringen? – Můžeš mě vzít na tuhle adresu?
  • i ich muss zum Bahnhof … – have musím jít na stanici
  • 🇩 🇪 zum Steigenberger Hotel bitte. – Drive odvezte mě do hotelu Steigenberger, prosím
  • w wie teuer ist diese Fahrt? – 🇺 🇸Kolik stojí tato jízda?
  • k kann ich mit Karte / Kreditkarte Zahlen? – 🇺 🇸Mohu platit kartou/kreditní kartou?
  • 🇩 🇪 können Sie mir mit meinem Koffer helfen? – Můžeš mi pomoct s kufrem?
  • 🇩 🇪 Sie können mich hier rauslassen – you Můžete mě vysadit zde
  • w wie viel bekommen Sie? – 🇺 🇸Kolik (peněz) to je?
  • stim stimmt so. – Keep zachovat změnu

jak mluvit s taxidriver v němčině

jak mít úspěšný rozhovor s místním taxikářem? Podívejme se na ukázkové fráze níže:

🇩🇪
A: Können Sie mich zu dieser Adresse bringen?
B: Natürlich, steigen Sie ein.
🇺 🇸
a: můžete mě vzít na tuto adresu, prosím?
B: of course, get in.

🇩🇪
A: musím se dostat do hotelu Steigenberger v centru města. Kolik stojí tahle jízda?
B: bude to stát asi třicet eur.
itelligence, a.s.
a: musím jít do Steigenberger hotel Downtown. Kolik by to stálo?
B: it costs around thirty euros.

🇩🇪
A: mohu platit v dolarech?
B: ne, bohužel to nejde, ale Poblíž je Bankomat.
itelligence, a. s.
a: mohu platit v dolarech?
B: ne, sadly, to není možné, ale Bankomat je blízko.

🇩🇪
A: mohu platit kartou?
B: S Radostí.
itelligence, a. s.
a: mohu platit kartou?
B: With pleasure.

🇩🇪
A: můžete mě prosím pustit tady na rohu?
B: na tomto rohu je zákaz zastavení. Pustím vás před tím.
itelligence, a. s.
a: Můžeš mě opustit tady na rohu, prosím?
B: v tomto rohu je omezení zastavení. Dám tě pryč ještě před tím.

🇩🇪
A: můžete mi pomoci se zavazadly?
B: máte tři velké kufry?
A: Ja, ich ziehe hier ein.
🇺 🇸
a: můžete mi pomoci s kufry?
B: máte tři velké kufry?
A: ano, stěhuji se sem.

🇩🇪
A: Wieviel bekommen Sie?
B: das macht 24,30 Euro.
A: Hier sind 30 Euro. Stimmt tak!
B: Vielen Dank, Ihnen noch einen schönen Abend!
🇺 🇸
a: kolik vám dlužím?
B: to bude 24,30 Euro.
A: tady je 30 eur. Drobné si nechte!
B: Děkuji moc, přeji příjemný večer!

většina řidičů v Německu nedovolí otevřené nápoje ve svých vozidlech, takže se ujistěte, že jste dokončili své nápoje a občerstvení, než se dostanete dovnitř.

objednání Taxi, které vás vyzvedne z Vašeho hotelu

máte schůzku nebo let chytit v určitém čase? Ujistěte se, že si předem rezervujete taxi, abyste se vyhnuli stresové situaci. Vždy si rezervujte předem, protože ulice v Německu jsou vždy zaneprázdněny,nechcete být pozdě!

objednání taxi prostřednictvím hotelového recepčního je bezpečné, abyste se tam dostali včas. Můžete směnit svou měnu na front desk.

🇩🇪
A: Dobrý večer, rád bych si na zítřek objednal Taxi na letiště.
B: samozřejmě, na kolik hodin?
A: v pět ráno, prosím.
B: velmi rád, zarezervuji vám Taxi.
itelligence, a.s.
a: good evening, I’d like to order a taxi for tomorrow to the airport, please.
B: of course, for which time?
a: At 5 A.M., please.
B: budu šťastný, že si Pro tebe zarezervuji taxi.

během jízdy taxíkem-jak učinit zvláštní požadavky v němčině

někdy máte zvláštní požadavek od řidiče taxi. Můžete být ve spěchu, nebo je venku horko. I když spěcháte, nezapomeňte nejprve pozdravit taxikáře.

zde je několik způsobů, jak učinit zvláštní požadavky při užívání taxi v Německu:

i ich bin bereits verspätet. Bitte nehmen Sie die schnellste Route.
🇺 🇸 už jsem pozdě. Prosím, jeďte nejrychlejší cestou.
bit bitte nehmen Sie nicht die Autobahn. Mir wird schlecht, wenn ich sehe wie schnell die Autos dort fahren.
🇺 🇸 prosím, neberte dálnici. Je mi špatně, když vidím, jak rychle tam auta jedou.

🇩 🇪 könnten Sie bitte die Klimaanlage anschalten? Es ist tak schrecklich teplé heute.
🇺 🇸 mohl byste zapnout klimatizaci, prosím? Dnes je strašně horko.

hab haben Sie einen Kindersitz für unseren Sohn? Er ist erst sieben Jahre alt.
🇺 🇸 máte dětskou autosedačku pro našeho syna? Je mu teprve sedm let.

die die Luft hier hinten ist sehr stickig. Können Sie das Fenster öffnen?
🇺 🇸 vzduch v zádech je velmi dusný. Mohl byste otevřít okno, prosím?

jak jste si možná všimli, je povinné používat dětskou autosedačku pro děti do dvanácti let. Ujistěte se, že předem požádáte o místo!

během jízdy může být zajímavé zapojit se do kladení jednoduchých otázek. Je to vynikající příležitost procvičit si němčinu a možná vám taxikář může doporučit některá místa, která stojí za to vidět, nebo pěknou místní restauraci, kde podávají vynikající jídlo.

Leave a Reply

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.