KCA’ emceescripts&Such
skrypt dla Pana i pani CTS
(pani ESTELA PARNONCELLON)
Grace: Dzień dobry wszystkim! Cześć przystojniaku, wyglądasz świetnie!
Kris: Tak. Dzień dobry, Grace. Jesteś nieodparcie piękna
w swoim stroju.Dzięki Kris za hojny
komplement. Sprawiłeś, że poczułem się jak jeden z kandydatów.
w każdym razie, Gdzie są nasze kotwice?
Hej tam Grace i Kris! Jesteśmy tutaj!
David : Tak. Chłopaki, Pani. Gwen i ja tylko czekamy, aż dasz nam
Światło Reflektorów.
Zaczynajmy.
Kris : Goście….uczniowie …
Łaska: przyjaciele….Wykładowcy…
!!
Łaska : jesteśmy tutaj, aby być świadkami kulminacji dni college ’ u
obchodów.
Kris: czyli poszukiwania Pana i Pani CTS 2008!!!
Grace: tegoroczne poszukiwania Pana. I MS. CTS jest tym, na co wszyscy
czekają, ponieważ od kilku lat nie mieliśmy żadnego.
aby ugasić pragnienie naszej publiczności organizatorzy wybrali
8 uroczych pań i 8 przystojnych młodych mężczyzn do rywalizacji o
tytuł.
David : ma Pani absolutną rację Panno Gwen…tegoroczni kandydaci
są zdecydowanie najlepiej wybierani z różnych działów.
Grace: nie Każ nam czekać. Na początek, możemy
poprosić wszystkich, aby stanęli na inwokację z Panią Rianne
Alfeche.
Kris: proszę pozostać na stanowisku dla Narodowego i ich.
Aby oficjalnie otworzyć program, wszyscy
powitajmy Dziekana Kolegium pielęgniarskiego, Panią Erlindę
Oliva, aby dała nam adres powitalny.
Kris : dziękuję Pani Oliva. Spójrz na naszą łaskę publiczności, mamy
właśnie się zaczęło, a jednak są już na krawędzi swoich miejsc.
Też to zauważyłem. Ale przedłużmy
emocje, wprowadzając najpierw nasz panel sędziowski i
kryteria oceniania.
Kris: aby wprowadzić skład sędziowski i podać kryteria, chciałbym
zwrócić się do Pani Liezel Key Canete.
David: Dziękuję Liezl.
Powtarzam, mamy
z nami Pani Go, Panie Tuble, Panie Manegro, .___________/ Align = „left” /
Kris : Wow! To był wspaniały numer otwierający. Będziemy mieli
Więcej z nich później. I podczas gdy przygotowują się
do następnego numeru, zabawimy się elektryzującymi
ruchami mistrza konkursu tanecznego, the HIGHER IMPACT.
David: dziękuję wam za zwycięskie ruchy. Co możesz o tym powiedzieć
?
Są prawdziwym mistrzem.
Kris : No i mamy 16 kandydatów w luźnym stroju.
David: zróbmy kolejną przerwę, podczas gdy kandydaci
przygotowują się do prezentacji odzieży sportowej.
oklaski dla naszego nowego idola śpiewającego,
całkowitego wykonawcy, Pana Marvina Ponciano.
Dziękuję bardzo Panie Ponciano.
Kris: aby doprowadzić cię do następnego poziomu emocji, złóż ręce
razem, aby powitać ponownie kandydatów w ich sporcie
nosić.
Dawid : Do tego czasu jestem pewien, że nasza publiczność ma już swoje zakłady
.
Dokładnie David. Jestem pewien, że ty też masz swoje. W ten sam sposób
że ja też mam swoje….
Grace : Hej chłopaki, wszyscy mamy swoje zakłady oczywiście, ponieważ wszyscy nasi
zawodnicy zasługują na zdobycie tytułu.
Kris: masz rację Grace. Jestem pewien, że nasi sędziowie mają trudności
decydując, kto będzie naszą szóstką. Zanim przejdziemy do
prezentacji talentów, najpierw zabawimy się przez
!
David: masz to, nasz pierwszy wicemistrz konkursu tańca.
a oni są z działu pielęgniarstwa…nasz dział
.Wracamy do Ciebie Grace.
Dzięki. Nasi kandydaci mają nie tylko piękno i mózg, ale
mają również talenty.
Kris: masz rację Grace. Nasi kandydaci składają się nie tylko z
pięknych twarzy, ale także są utalentowani.
Grace : tak więc panie i panowie, oklaski dla naszych
uczestników w ich części talentów.
Kris : A napięcie rośnie, gdy wchodzimy do finałowej rundy Konkursu
.
Teraz dowiemy się, kto
znajdzie się w pierwszej szóstce. Trzy piękne panie i trzech przystojnych facetów
Kris : teraz ogłosimy finalistów, którzy dotarli do pierwszej szóstki w nie
konkretnej kolejności.
Grace : dla kobiet pierwszym finalistą jest numer kandydata…..
Kris : Proszę dołączyć numer kandydata na etapie centralnym……
i numer kandydata….. skompletuje 3 najlepsze panie.
Kris: teraz mamy finalistów z mężczyzn.
Grace: numer finalisty jeden to numer kandydata…
Kris: następny to numer finalisty……
Grace : i należysz do szczęśliwej szóstki kandydatów…
David: gratulujemy kandydatom!
Przejdźmy teraz do rundy finałowej z pytaniem i odpowiedzią
. Grace…..
Mam tu pytania. Każdy kandydat
wylosuje stąd jednego. Ich wyniki wrócą do zera.
Kris : Zacznijmy od numeru kandydata ….
Teraz posłuchajmy numeru kandydata….
Kris : Dziękuję. Teraz posłuchajmy numeru kandydata….
Następny jest numer kandydata….
Kris : Dziękuję. Numer kandydata…..proszę narysuj swoje pytanie.
Grace : a ostatnie pytanie pozostaje do numeru kandydata….
David : proszę bardzo panie i panowie. Nasza szóstka pokazuje nam swój
rozum w odpowiadaniu na te pytania.
poczekajmy na wyniki. Podczas gdy tabulatory są zajęte
komputerem, posłuchajmy od pierwszego wicemistrza śpiewającego
idola – – – – Pana Michaela Sabaytona.
dziękuję Panie Sabayton. Dotarliśmy na szczyt naszego
konkursu. Koronacja nowego pana i Pani CTS
Kris : aby nagrodzić 2nd runner up wezwijmy Pana/Panią…..
Grace : a nasze drugie miejsce to numer kandydata … i
numer kandydata…
Kris : aby przyznać pierwsze miejsce, chcielibyśmy zadzwonić do Pana/Pani…..
Grace : nasi 1. wicemistrzowie są numerami kandydatów…. I numer….
Kris: A do nagrodzenia Pana i Pani CTS … powitajmy Pana/Panią….
Grace : a nasza nowa pani CTS jest ……nasz Pan CTS jest…
David : Gratulacje dla wszystkich zwycięzców!
znowu nasz nowy pan CTS jest….
David : a nasza nowa pani CTS jest….
Dziękuję wszystkim za przyjście..
Kris: chcielibyśmy również podziękować koordynatorce, Pani Eloisie Canete.
David : i grupa wsparcia… Pani Cendryl Molina
Gwen : Pani Estela Parnoncellon
Grace : Pan Alchie Ursal
Kris : i Pan Eli Tambiga
Grace : a także do Pana Bunani za stroje niektórych z naszych
kandydaci
Kris : aby formalnie zamknąć, posłuchajmy Pana Jesselito Godofredo.
Dziękuję wszystkim i dobry wieczór!
Kolegium Nauk Technicznych
bal maturalny ’04
Cendryl : Po kilku latach ciężkiej pracy, cierpliwości i
wytrzymałości, aby spełnić wymagania
academe, aby zakończyć kurs, wszyscy studenci, jako
oraz ich rodzice oczekują na
specjalne wydarzenie w ich życiu, Ukończenie
dzień. Tak więc zasługują na noc, aby pamiętać
, aby spłacić swoje ofiary. Dobry wieczór
wszystkim! Witamy w tej wspaniałej chwili
w życiu absolwentów.
Eric : na początek proszę stanąć na inwokację
, którą poprowadzi Pan Bernardo Antogop. Proszę
pozostań przy hymnie narodowym.
Cendryl: proszę o pomoc dla Cheezy
i towarzystwo na numer otwarcia.
Eric : aby otworzyć program, posłuchajmy kilku słów
od naszego pracownika ds. zasobów ludzkich, Pani
Consolacion Repollo na jej powitanie
adres.
Cendryl : wiem, że już głodujesz
z powodu aromatu jedzenia na stole
. Więc zanim przejdziemy do
następnej części programu, Zjedzmy najpierw. Aby
pobłogosław jedzenie, czy mogę wezwać Pana Jesselito
Godofredo, aby poprowadził nam modlitwę.
D I N N E R
Eric : więc nasze żołądki są już odżywione przez
jedzenie, teraz nadszedł czas, aby odżywiać nasze umysły
powitajmy naszego bardzo utalentowanego nauczyciela,
Engr. Cerina Ledesma do przerwy
numer.
Cendryl: aby nas dziś zainspirować, proszę o oklaski dla Dyrektora Generalnego Air Touch
Distribution Inc., Pan Miliard Baroro.
Eryk : Z tej inspirującej rozmowy, posłuchajmy od
prezesa klasy, który
podzieli się z nami swoimi doświadczeniami w firmie
, w której wykonał swój OJT. W odpowiedzi
dyrektor generalny sklepu JB n
Sklep, Pan Johnny Chan również poda swoje kilka
słów.
Cendryl : aby bit był nieco szybszy, przyjrzyjmy się
liczbie przerw Engr.
Marnolito Calago.
To było naprawdę
Zabawne. W tym momencie, niech będzie
rozrywkę prezentacji grupy przez
działu.
ECT – – – – – – – – DLT – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – ———
każda ciężka praca się opłaca. Są tacy
uczniowie, którzy wykazują wzorowe wyniki.
aby wręczyć nagrody, proszę Panią
Consolacion B. Repollo o pomoc Pana
Jesselito Godofredo.
Eric : aby oficjalnie zakończyć dzisiejszy romans, posłuchajmy
od Jezusa Roberto Bigornii.
PART II PARTY TIME
DISCO——DISCO——DISCO——DISCO——DISCO
PAN i pani konkurs CTS/muzyka literacka
17 lutego 20141:00-17:00 CTS AVR
program
inwokacja
hymn narodowy
hymn CTS
słowa zachęty dr Eugene YNCLINO
wprowadzenie sędziów Paul John Rosario
czytanie mechaniki i kryteriów pani Eloisa Canete
(konkurs Mr. and MS. cts)
numer produkcyjny Mr. and MS. CTSCONTESTANTS
czytanie mechaniki i kryteriów pani CHARLET PARAME
(konkurs śpiewu i Tańca) pani GEMMA TOKUNAGA
konkurs właściwy
1. partia śpiewających uczestników
1. partia tańczących uczestników
czytanie mechaniki i kryteriów pani CENDRYL F. Molina
(EXTEMPORANEOUS speaking)
EXTEMPORANEOUS speaking Contest EXTEMPO uczestnicy
casual attire PAN i pani CTS uczestnicy
czytanie mechaniki DECLAMATION Contest MS. NOVA VILLA KATIPUNAN
konkurs deklamacji uczestnicy deklamacji
strój sportowy PAN i pani CTS uczestnicy
numer przerwy pani JEANEVEE VILLARIN
II konkurs śpiewu partii
II konkurs tańca partii
ogłoszenie zwycięzców
(konkursy śpiewu i Tańca)
konkurs talentów PAN i pani CTS
ogłoszenie zwycięzców
(konkursy śpiewu i Tańca)
konkurs sukien PAN i pani Uczestnicy CTS
numer przerwy RHENO MORIQUIO
część pytań i odpowiedzi uczestnicy
ogłoszenie zwycięzców przewodniczący komisji sędziowskiej
Uwagi końcowe pani ELFINA CANDELARIO
mistrzowie ceremonii
pani MITCHELLE YAP & PAN LAWRENCE elim
pani MERBETH Catubig & PAN RHENO MORIQUIO
scenariusz dla Pana i pani CTS/muzyka literacka
Luty 17, 2014
1:00-5:00 PM CTS AVR
(zmodyfikowany script…Ms. Estela Parnoncellon)
Mitchelle : Dzień dobry wszystkim! Cześć Lawrence, Dzień dobry.
Dzień dobry Mitch, wyglądasz olśniewająco!
Ty też świetnie wyglądasz. W każdym razie, Gdzie są nasi gospodarze?
Merbeth: Hej, tam Mitch i Lawrence! Jesteśmy tutaj!
Rheno: Tak. Chłopaki, Merbeth i ja czekamy aż dacie nam
Światło Reflektorów.
Zaczynajmy.
Rheno : więc zaczynajmy Panie.
Goście….uczniowie …
przyjaciele….Wydział …
Merbeth: Administratorzy …
Rheno : panie i Panowie…
Alll : Dzień dobry!!!
czyli program 5 W 1, który obejmuje śpiewanie, taniec,
wygłaszanie przemówień, deklamację oraz konkursy Pan i Pani CTS.
Merbeth : tak, zebraliśmy 5 różnych konkursów w jednym programie, aby uczynić go bardziej rozrywkowym
.
Rheno : Tegoroczny program jest bardziej ekscytujący, ponieważ to nie tylko bitwa na dowcip, ale
także Bitwa na talenty.
Zacznijmy od tego, że możemy
prosić wszystkich o wstawienie się za inwokacją….
Lawrence: proszę pozostać przy hymnie narodowym i hymnie CTS
Merbeth: proszę wszystkich o zajęcie miejsc. Aby formalnie otworzyć program, let ’ s all
Witamy naszego Dyrektora ITS, dr Eugene Ynclino dać nam
jego słowa zachęty.
Ynclino za taką inspirującą wiadomość. Chciałbym zadzwonić na
Pani Eloisa Canete, aby przeczytać mechanikę konkursu Pan i Pani CTS.
Rheno: Dziękuję sir PJ. Nasz panel sędziowski jest rzeczywiście dobrze dobrany. Powtarzam, my
mamy z nami Pana____________, Pan _ _ _ _ _ _ i Pani___________.
Merbeth : teraz panie i panowie, powitajmy wszystkich kandydatów w ich numerze produkcyjnym
.
To był wspaniały numer otwierający. Będziemy mieli
Więcej z nich później. I podczas gdy oni przygotowują się
do następnego numeru, dajmy wielkie brawa Pani Charlet
Parame do czytania mechaniki i kryteriów konkursu śpiewu
, a następnie Pani Gemma Tokunaga do konkursu tańca.
Merbeth: oto pierwszy zestaw naszych zawodników. Drugi zestaw to
wprowadzony później. Na razie powitajmy pierwszy zestaw uczestników tańca.
Rheno: to było bardzo elektryzujące przedstawienie.
masz rację Rheno. Właśnie daliśmy ci wgląd w naszych utalentowanych uczniów CTS
.
zanim przedstawimy Wam kolejny zestaw uczestników, posłuchajmy Pani Cendryl
Moliny za mechanikę mówienia pozamałżeńskiego.
oklaski dla naszych uczestników.
Merbeth : Czekając na wynik, powitajmy ponownie naszych 10 kandydatów w ich
swobodnym stroju.
Rheno: masz to, naszych 10 kandydatów w ich swobodnym stroju. Podczas gdy
kandydaci przygotowują się do kolejnej rundy, zapraszamy na
etap Pani Nova Villa Katipunan do czytania mechaniki do
deklamacji konkursu.
oklaski dla uczestników deklamacji.
Mitchelle : Aby doprowadzić cię do następnego poziomu emocji, złóż ręce
razem w powitaniu z powrotem kandydatów w ich sportowych
nosić.
Merbeth: do tego czasu jestem pewien, że nasza publiczność ma już swoje zakłady
.
Rheno : Dokładnie Merbeth. Jestem pewien, że ty też masz swoje. W ten sam sposób
że ja też mam swoje….
Lawrence : Hej ludzie, wszyscy mamy swoje zakłady oczywiście, ponieważ wszyscy nasi
zawodnicy zasługują na zdobycie tytułu.
masz rację Lawrence. Jestem pewien, że nasi sędziowie mają trudności
decydując, kto będzie naszą szóstką. Zanim przejdziemy do
prezentacji talentów, najpierw zabawimy się śpiewem
Pani JeaneveeVillarin.
Merbeth: Dziękuję bardzo Pani Villarin. W tym momencie powitajmy na scenie drugą grupę naszych śpiewających uczestników.
Rheno: aby kontynuować, połączmy ręce do finałowego zestawu uczestników tańca.
dziękuję wam za zwycięskie występy. Czekając na wyniki konkursów wokalno-tanecznych, ogłaszamy zwycięzców konkursu. Wasze nagrody zostaną wręczone jutro podczas ceremonii wręczenia nagród.Lawrence, proszę o honor …
Lawrence: a laureaci za przemówienie pozamałżeńskie to:
2. drugie miejsce idzie do kandydata nr.
i miejsce otrzymuje kandydat nr
a naszym mistrzem w dzisiejszym konkursie jest nie tylko kandydat nr
gratulacje wszystkim …
Merbeth : a zwycięzcami naszego konkursu są:
2. drugie miejsce zdobywa kandydat nr 1.
i miejsce otrzymuje kandydat nr
a naszym mistrzem jest kandydat nr … z jej zwycięskim kawałkiem …
Gratulacje!
Rheno : nasi kandydaci mają nie tylko piękno i mózg, ale
mają również talenty.
masz rację Rheno. Nasi kandydaci składają się nie tylko z
pięknych i przystojnych twarzy, ale także są utalentowani.
Mitchelle : Tak więc panie i panowie, oklaski dla naszych
uczestników w ich części talentów.
Rheno: Wow! To było naprawdę zapierające dech w piersiach. Zanim oddamy wam kolejną część konkursu
, ogłosimy zwycięzców konkursów śpiewu i Tańca
. Aby ogłosić zwycięzców, proszę Panią Lizlymaemangulimutan.
Merbeth: dziękuję Pani Manguilimutan. Panie i panowie, zrobić miejsce dla kandydatów w ich konkursie sukni.
Mitchelle : Napięcie rośnie, gdy wchodzimy do finałowej rundy konkursu.
Teraz dowiemy się, kto
znajdzie się w pierwszej szóstce. Trzy piękne panie i trzech przystojnych facetów
Rheno : teraz ogłosimy finalistów, którzy dotarli do pierwszej szóstki w nie
konkretnej kolejności. Proszę uczestników o pozostanie na swoim stanowisku.
Merbeth : dla kobiet pierwszym finalistą jest numer kandydata…..
Mitchelle : Proszę dołączyć numer kandydata na etapie centralnym……
i numer kandydata….. skompletuje 3 najlepsze panie.
Rheno: teraz mamy finalistów z mężczyzn.
Merbeth: Finalista numer jeden to numer kandydata…
Mitchelle: następny to numer finalisty……
Lawrence : a Ty należysz do szczęśliwej szóstki kandydatów…
Rheno: gratulujemy kandydatom!
Przejdźmy teraz do finałowej rundy z pytaniem i odpowiedzią
. Merbeth…..
Merbeth: Ok Mitch. Mam tu pytania. Każdy kandydat
wylosuje stąd jednego. Ich wyniki wrócą do zera.
Rheno : Zacznijmy od numeru kandydata ….
Teraz posłuchajmy numeru kandydata …
Teraz posłuchajmy numeru kandydata….
Merbeth : Dziękuję. Następny jest numer kandydata …
Numer kandydata…..proszę narysuj swoje pytanie.
Rheno : a ostatnie pytanie pozostaje do numeru kandydata….
Mitchelle : Proszę bardzo, panie i panowie. Nasza szóstka pokazuje nam swój
rozum w odpowiadaniu na te pytania.
Merbeth: poczekajmy na wyniki. Podczas gdy tabulatory są zajęte
komputerem, posłuchajmy od mistrza CTS singing contest 2012, nasz bardzo
właścicielem Mr.RhenoMoriquio.
dziękuję Panie Moriquio. Doszliśmy do szczytu naszej konkurencji, koronacji nowego pana i Pani CTS
.
Rheno : a nasze drugie miejsce to numer kandydata…i
numer kandydata…
Merbeth : aby przyznać pierwsze miejsce, chcielibyśmy zadzwonić do Pana/Pani…..
Lawrence : nasi 1. wicemistrzowie są numerami kandydatów…. I numer….
Rheno: a do nagrodzenia Pana i Pani CTS … powitajmy Pana/Panią….
Mitchelle : a nasza nowa pani CTS jest….. nasz Pan CTS jest…
Merbeth: Gratulujemy wszystkim zwycięzcom!
znowu nasz nowy pan CTS jest….
Rheno: a nasza nowa pani CTS to…
Merbeth : Chcielibyśmy również podziękować komisjom roboczym za umożliwienie tego wydarzenia
: Pani Canete, Pani Katipunan, Pani Molina, Pani Parame i Pani
Tokunaga.
Lawrence Dziękuję również naszemu panelowi jurorów, naszym tabulatorom, wszystkim, którzy
przyczynili się do sukcesu tego wydarzenia i wszystkim, którzy są tu obecni
dzisiaj.
Rheno: aby formalnie zamknąć, wysłuchajmy naszej koordynatorki TechVoc, Pani Elfiny
Candelario.
wszystkim: dziękuję wszystkim i Dzień dobry.
F I N A L S C R I P T F I N A L S C R I P T F I N A L S C R I P T
KONKURS CTS/MUZYKA LITERACKA PAN I PANI
17 LUTEGO 20141:00-17:00 CTS AVR
PROGRAM
12:30-12:32 INWOKACJA
!14:32-12: 35 hymn narodowy
12:35-12:37 HYMN CTS
12:37-12:39 słowa zachęty dr EUGENE YNCLINO
12:39-12:41 wprowadzenie sędziów PAUL JOHN ROSARIO
czytanie mechaniki i kryteriów (flash na ekranie)
(Pan i Pani CTS konkurs
12: 41-12:46 numer produkcyjny PAN i pani uczestnicy CTS
czytanie mechaniki i kryteriów (flash na ekranie)
(konkurs śpiewu i Tańca)
konkurs właściwy
12:46-1:00 1. partia śpiewających uczestników
1:00-1:20 1. uczestnicy tańca wsadowego
1:20-1:40 dorywczo PAN i pani uczestnicy CTS
lektura konkursu mechanika DECLAMATION (flash na ekranie)
1:40-2:05 konkurs deklamacji DEKLAMACJA uczestników
2:05-2:30 strój sportowy PAN i pani CTS zawodnicy
2:30- 2:40 II konkurs śpiewu wsadowego
2:40-3:10 II konkurs tańca wsadowego
3:10-3:15 ogłoszenie zwycięzców
(konkursy Deklamacyjne)
3:15-3:20 ogłoszenie zwycięzców
(konkursy śpiewu i Tańca)
3:20-3: 40 uczestnicy części pytań i odpowiedzi
3:40-4:00 ogłoszenie zwycięzców przewodniczący komisji sędziowskiej
4:00-4:02 Uwagi końcowe pani ELFINA CANDELARIO
mistrzowie ceremonii
pani MITCHELLE YAP & PAN LAWRENCE ELIM pani MERBETH CATUBIG & PAN RHENO MORIQUIO
SCENARIUSZ DLA PANA I PANI CTS / MUZYKA LITERACKA
LUTY 17, 2014
1:00-5:00 PM CTS AVR.
Goście….uczniowie …
przyjaciele….Wydział …
Merbeth: Administratorzy …
Rheno : panie i Panowie…
Alll : Dzień dobry!!!
czyli program 4 w 1, który obejmuje śpiewanie,
taniec, deklamację oraz konkursy Pan i Pani CTS.
Rheno : na początek proszę wszystkich o wstawienie się za inwokacją….
Merbeth: proszę o pozostanie na stanowisku hymnu narodowego i hymnu CTS
Aby formalnie otworzyć program, let ’ s all
Witamy naszego Dyrektora ITS, dr Eugene Ynclino dać nam swoje słowa
zachęty.
Lawrence : Dziękuję Dr. Ynclino za tak inspirującą wiadomość.
Rheno: Dziękuję sir PJ. Nasz panel sędziowski jest rzeczywiście dobrze dobrany. I
powtarzam, mamy z nami Panią Mortę, Panią Manguilimutan i
Panią Pino.
Merbeth : teraz panie i panowie, powitajmy wszystkich kandydatów w ich numerze produkcyjnym
.
Merbeth: oto pierwszy zestaw naszych zawodników. Drugi zestaw
zostanie wprowadzony później. W tym momencie powitajmy ponownie naszych 12 kandydatów w ich swobodnym stroju.
Rheno: masz to, naszych 12 kandydatów w ich swobodnym stroju.
Rheno: aby kontynuować, oklaski dla naszych ostatnich uczestników tańca.
dziękuję wam za zwycięskie występy. Czekając na wyniki konkursów śpiewu i Tańca, ogłaszamy zwycięzców konkursu deklamacji. Wasze nagrody zostaną wręczone jutro po południu podczas ceremonii wręczenia nagród.
Lawrence:a zwycięzcami naszego konkursu deklamacyjnego są:
2. drugie miejsce zdobywa kandydat nr 1.
i miejsce otrzymuje kandydat nr
a naszym mistrzem jest kandydat nr
Rheno : zanim oddamy wam kolejną część konkursu, ogłosimy zwycięzców konkursów wokalno-tanecznych .
kandydat nr
1. miejsce zajął kandydat nr
i mistrz uzyskał średnią ocen w wysokości____%. Kandydat nr.
Przejdźmy teraz do ogłoszenia zwycięzców konkursu tańca
.
II miejsce w grupie nr 2 ….
1. miejsce w grupie nr …
a mistrzem jest grupa nr…..
i napięcie rośnie, gdy wchodzimy do finałowej rundy konkursu.
Trzy Śliczne
panie i trzech przystojnych facetów awansuje do finału.
Rheno : teraz ogłosimy finalistów, którzy dotarli do pierwszej szóstki w nie
konkretnej kolejności. Proszę uczestników o pozostanie w waszych
odpowiednich postach.
Merbeth : dla kobiet pierwszym finalistą jest numer kandydata…..
……
i numer kandydata….. skompletuje 3 najlepsze panie.
Rheno: teraz mamy finalistów z mężczyzn.
Merbeth: numer finalisty jeden to numer kandydata…
Mitchell: następny to numer finalisty……
Lawrence : a Ty należysz do szczęśliwej szóstki kandydatów…
Rheno: gratulujemy kandydatom!
Przejdźmy teraz do rundy finałowej z pytaniem i odpowiedzią
. Merbeth…..
Merbeth: Ok Mitch. Mam tu pytania. Każdy kandydat
wylosuje stąd jednego. Ich wyniki wrócą do zera.
Rheno : Zacznijmy od numeru kandydata ….
: Posłuchajmy numeru kandydata …
Merbeth : następny jest numer kandydata…
Lawrence : numer kandydata…..proszę narysuj swoje pytanie.
Rheno : a ostatnie pytanie pozostaje do numeru kandydata….
proszę bardzo panie i panowie. Nasza szóstka pokazuje nam
swój rozum w odpowiadaniu na te pytania.
Merbeth : Podczas gdy tabulatory są zajęte przetwarzaniem, poprośmy kandydatów
, aby dołączyli do nas na scenie w celu przyznania nagród specjalnych.
Rheno : konkurs talentów został przeprowadzony osobno w sobotę
rano. Oto najważniejsze wydarzenia.
(flash on screen)
Lawrence: Pan fotogeniczny daje kandydatowi No…..Ms. fotogeniczny jest
nr kandydata
Merbeth: najlepszy w talencie
nr kandydata
Rheno : Najlepsza odzież sportowa
nr kandydata
najlepszy w Casual Wear
Merbeth: najlepszy numer produkcyjny
nr kandydata
doszliśmy do szczytu naszej konkurencji, koronacji nowego pana i Pana CTS 2014.
Mitchell : Aby nagrodzić drugie miejsce, wezwijmy Panią Jean Morta..
Rheno: a nasze drugie miejsce to numer kandydata (mężczyzna)…i
numer kandydata (kobieta)…
Merbeth : aby przyznać pierwsze miejsce, chcielibyśmy zadzwonić do Pani LizlyMae
Manguilimutan.
Lawrence : : nasze pierwsze miejsce to numer kandydata (mężczyzna)…. I numer
(kobieta)….
Rheno : i aby nagrodzić Pana i Panią CTS… powitajmy Panią Jennefe Pino
Mitchell : a nasza nowa pani CTS jest ……nasz Pan CTS jest…
Merbeth : Wszystkim zwycięzcom serdecznie gratulujemy!
znowu nasz Mr. CTS 2014 jest….
Rheno: a nasza Pani CTS 2014 to… gratulacje!!!
Merbeth : chcielibyśmy również podziękować komitetom roboczym za umożliwienie tego
wydarzenia.
Lawrence :Dziękuję również naszemu zespołowi sędziów, naszym tabulatorom,
Levi Lopezowi i wszystkim, którzy przyczynili się do sukcesu tego
wydarzenia i wszystkim, którzy są tu dzisiaj obecni.
Rheno: aby oficjalnie zamknąć, posłuchajmy naszej koordynatorki TechVoc, Pani Elfina
Candelario.
wszystkim: dziękuję wszystkim i Dzień dobry.
obrócenie jednej jednostki Revo
oraz specjalistyczne narzędzia do malowania i malowania ciała
(zmodyfikowane ze skryptu Pani Karen Maguit)
skrypt MC
I. Zadzwoń na zamówienie
chciałbym prosić wszystkich o zajęcie miejsca. Program rozpocznie się za kilka minut. Dziękuję.
(wstęp)
panie i panowie, pozwólcie, że przedstawię dzisiaj wybitnych gości.
Augusto W. Go, Prezes Zarządu , CTS-C
dr David go, prezes, Tmpc / TMPF
Pani Candice Gotianuy, Prezes, CTS-C
Pan Jose V.Cuenco, Prezes, Toyota Cebu City, Inc.
Nendell Hanz L. Abella, wiceprezes, CTS-C
Pani Blesilda Rodriguez, Skarbnik, Tmpc / TMPF
Pani Cristina Arevalo, FVP/CAG TMPC
Pan Ronald Gaspar, Kierownik koordynujący, Tmpf, Inc.
chciałbym również powitać członków prasy, wykładowców, pracowników, administrację, przyjaciół i naszych honorowych gości.
II. Inwokacja / hymn narodowy
proszę stanąć przed inwokacją i pozostać przy hymnie narodowym.
Proszę usiąść.
III. adres powitalny
Dzień dobry, panie i panowie! Witajcie na dzisiejszym porannym wydarzeniu! Dziś będziemy świadkami przewrócenia jednego Toyota Revo i specjalistycznych narzędzi do karoserii i lakieru do College of Technological Sciences.
i na oficjalne otwarcie dzia3alno ¶ ci w dniu dzisiejszym zwracam siê do Prezesa Zarz ± du CTS-C, Atty. Augusto W. Go.
Dziękuję bardzo. Idź.
IV. krótkie tło projektu
a teraz, aby dać nam krótkie tło projektu, powitajmy kierownika koordynującego i szefa sektora edukacji, Toyota Motors Philippines Foundation, Pana Ronalda Gaspara.
Dziękuję bardzo Panie Gaspar.
V. Oświadczenie o wsparciu TCB
proszę mi pomóc powitać prezesa Toyota Cebu City, Inc. Pan Jose V. Cuenco za poparcie.
dziękuję Panu.
VI. Oświadczenie TMPF
w tym momencie oklaski dla prezesa Toyota Motor Philippines Foundation, dr. Davida T. Go.
VII. ceremonia podpisania aktu darowizny (foto-op)
w tym momencie proszę o pomoc. Augusto W. Go, Przewodniczący BOD, CTS-C, Dr David go, prezes, TMPC / TMPF, Pani Candice Gotianuy, Prezes, CTS-C, i Pan Jose V. Cuenco, Prezes, Toyota Cebu City Inc. do podpisania aktu darowizny. Świadkowie: Atty. Nendell Hanz L. Abella, VP, CTS-C, MS. Blesilda Rodriguez, Skarbnik, Tmpc / Tmpf, ms. Cristina Arevalo, FVP / CAG, TMPC i Pan Ronald Gaspar, Kierownik koordynujący, Tmpf, Inc.
(zdjęcie op)
Dziękuję bardzo, Atty Go, Dr. Go, Pani Gotianuy, Panie Cuenco, Atty. Abella, Pani Rodriguez, Pani Arevalo i Pan Gaspar.
VIII. Pan Ronald Gaspar przekaże teraz kurs specjalistycznych narzędzi do ciała i farb Dr Davidowi go, a z kolei dr Go przekaże narzędzia Atty. Augusto W. Go.
IX. przemówienie akceptacyjne (Pani Candice Gotianuy)
Gratulacje CTS!
to wydarzenie nie zakończy się bez wysłuchania słów od niej, powitajmy , prezes CTS, Panią Candice Gotianuy za jej przemówienie akceptacyjne.
(Pani Gotianuy wygłasza przemówienie)
Dziękuję bardzo Pani Gotianuy.