Kanji spiekbriefje: navigeren fietsenstalling in Japan
een van de eerste dingen die me opviel direct nadat ik naar Tokyo verhuisde was dat afgezien van alle treinen, veel forenzen fietsen gebruiken om rond te reizen.
het duurde ongeveer zes maanden van heen en weer intern debatteren, maar uiteindelijk gaf ik toe en kocht mijn eigen fiets. Het laat me slepen een week aan boodschappen terug naar huis met gemak, bespaart me trein geld, en heeft me in (relatieve) vorm gehouden. Ik ben zeker op de fiets gegaan met “trein” … of met de fiets, denk ik.
hoe handig fietsen ook kunnen zijn, het zal u verbazen dat u ze niet overal in Japan kunt parkeren. Ondanks het aantal fietsers in de stad, kan parkeren moeilijk te komen. Loop niet het risico dat je fiets in beslag wordt genomen. Gebruik in plaats daarvan aangewezen parkeerplaatsen!
in de kanji-gids van deze week, lees je waar en hoe je fietsenstalling moet gebruiken.
waar kunt u uw fiets parkeren
de vuistregel voor fietsenstalling in Japan is dat er bijna altijd een plaats is om uw fiets te parkeren in de buurt van grote stations, dat is hoe een groot aantal mensen toch naar de stations komen.
let op de borden die Parkeren (chuurinkinshi) verbieden, omdat fietsconfiscatie heel reëel is. Zoek in plaats daarvan naar 駐輪場 (chuurinjou), de juiste plek om te parkeren. Je weet dat je de juiste hebt gevonden Als je een overvloed aan andere fietsen in rijen ziet.
lees het volledige artikel over de GaijinPot-studie.