Chapeaux et chemises de lit en tuyau de poêle: Une exploration du Costume national gallois.

Par Gemma Esvelt

Dans le blog de cette semaine, en l’honneur de la Saint-David, l’ambassadrice de la CS Gemma Esvelt explore le costume national gallois.

Avec la fête de la Saint-David, une journée nationale de célébration au Pays de Galles, on pourrait normalement s’attendre à voir de jeunes enfants portant le costume national tel que celui montré dans l’image 1. Au Pays de Galles, de nombreuses écoles primaires organisent un Eisteddfod (un festival de musique, de langue et de culture) avec un défilé pour les enfants souvent dans les rues de la ville. Vous verriez des jeunes filles portant le grand chapeau noir ionique, une robe rouge, un tablier à damier et un châle en dentelle blanche maintenus ensemble avec une épingle à jonquille. Mais d’où vient cette version de la robe nationale galloise? Était-ce vraiment l’invention de Lady Llanover? Et les femmes ont-elles déjà porté ce chapeau dans le cadre de leurs vêtements normaux? Cet article de blog est une plongée superficielle dans l’étude du costume national gallois, mettant en évidence les principales théories et controverses et explorant les éléments clés qui composent le costume.

 Figure 1.Cinq jeunes filles en robe traditionnelle galloise à Ysgol Gymraeg Treganna, Cardiff en 1998.br / Image de: Wales online, 25 février 2014, 26 images fantastiques qui montrent les célébrations de la Saint-David au Pays de Galles à travers les années. Disponible à: /

Figure 1.Cinq jeunes filles en tenue traditionnelle galloise à Ysgol Gymraeg Treganna, Cardiff en 1998.
Image de: Pays de Galles en ligne, 25 février 2014, 26 images fantastiques qui montrent les célébrations de la Saint-David au Pays de Galles à travers les années. Disponible à: https://www.walesonline.co.uk/incoming/gallery/26-fantastic-pictures-show-st-6745527

Avant le début du XVIIIe siècle, il n’existait pas de costume national unifié au pays de Galles. Une grande partie de nos preuves provient des lettres, des journaux et des œuvres d’art de touristes anglais qui ont visité le Pays de Galles à la recherche de la campagne romantique à partir des années 1770. Il peut être problématique de s’appuyer sur ces récits car ils « se concentrent sur le pittoresque et l’inhabituel », et peu de culture matérielle antérieure aux années 1830 survit. Généralement, les femmes qui travaillent dans les zones rurales du Pays de Galles portaient une « chemise de lit » en laine, un jupon, un « bouton » attaché avec une épine, un mouchoir sur la tête et un chapeau en feutre pour homme.

Selon Christine Stevens, il est possible d’identifier des éléments centraux de la tenue utilitaire rurale qui suggèrent une tenue folklorique ou traditionnelle qui se sont depuis réunis pour créer la tenue nationale. Les seuls composants qui semblent être uniquement gallois étaient la chemise de lit, car à la fin du XVIIIe siècle, les Anglaises ne la portaient plus, et le fait que les femmes portaient le même chapeau que les hommes.

Augusta Hall connue sous le nom de Lady Llanover (1802-1896) a souvent été accusée d’avoir inventé le costume national gallois. Elle était une figure majeure du renouveau culturel gallois du 19ème siècle, promouvant également le Cymraeg en langue galloise, la littérature et la musique galloises. L’influence de Lady Llanover provient de son essai de 1834 et de croquis d’aquarelles accompagnant des femmes galloises en costume. Ses recherches étaient basées sur ce que les femmes qui travaillaient dans les zones rurales du pays de Galles portaient réellement, mais les croquis eux-mêmes sont une version à la mode glamour, voir image 2. Son argumentation se concentrait également sur le soutien de l’industrie galloise de la laine, déplorant le fait que les femmes se tournaient vers le coton fragile et s’éloignaient de la flanelle de laine produite localement.

Il a depuis été révélé, par des études récentes, que l’influence de Lady Llanover sur le costume national gallois était grandement exagérée. Le tourisme de masse et le commerce de souvenirs de la fin du XIXe siècle ont probablement eu un effet plus important sur la promotion de la standardisation romancée du costume gallois. Dans les images 3-4, vous pouvez voir l’image de carte postale mise en scène des dames galloises en costumes colorés et des jolies vieilles femmes pittoresques dans leurs capes et chapeaux en train de prendre le thé. Depuis les années 1950, le costume est maintenant moins pratique, lacier et frilier devenant un symbole visuel de l’identité galloise et ne se porte généralement que lors d’événements spéciaux tels que Eisteddfod ou le jour de la Saint-David.

 Figure 2: Croquis de Lady Llanover : Fille en costume du Cardiganshire. No 11 De l'album d'aquarelles de costumes gallois, commandées par Lady Llanover, peintes par A. Cadwallader. Image reproduite avec l'aimable autorisation de la Bibliothèque nationale du Pays de Galles. NLW DV 299.

Figure 2: Croquis de Lady Llanover : Fille en costume du Cardiganshire. No 11 De l’album d’aquarelles de costumes gallois, commandées par Lady Llanover, peintes par A. Cadwallader. Image reproduite avec l’aimable autorisation de la Bibliothèque nationale du Pays de Galles. NLW DV 299.

 Figure 3: Illustration de costumes gallois de 1848. Artiste: Rowland, John Cambrian. Image reproduite avec l'aimable autorisation du Musée national du Pays de Galles. F81.245.2

Figure 3: Illustration de costumes gallois de 1848. Artiste: Rowland, John Cambrian. Image reproduite avec l’aimable autorisation du Musée national du Pays de Galles. F81.245.2

 Figure 4: Carte postale de femmes galloises en costume prenant le thé. vers 1900. Image reproduite avec l'aimable autorisation du Musée Y Lanfa Powysland.

Figure 4: Carte postale de femmes galloises en costume prenant le thé. vers 1900. Image reproduite avec l’aimable autorisation du Musée Y Lanfa Powysland.

Voici une brève exploration des éléments qui composent la robe nationale galloise pour les femmes.

Het Gymreig / Chapeau gallois également connu sous le nom de Chapeau de tuyau de poêle ou de pot de cheminée

Le grand chapeau de forme conique noir est l’élément le plus reconnaissable et le plus unique de la robe nationale galloise. Il y a peu de preuves de ce chapeau haut porté avant les années 1830 et même alors, il n’était généralement porté que les jours de marché ou lors d’événements importants, pas comme un chapeau utilitaire quotidien. Les origines possibles de ce chapeau ont été largement explorées par Michael Freeman, un lien possible est avec le « chapeau wideawake » quaker et le mouvement quaker au Pays de Galles à partir du milieu des années 1650.

À partir des années 1840, le het gymreig se présente sous deux formes différentes. Dans le sud et le sud-ouest du Pays de Galles, il était plus grand et légèrement conique, généralement fabriqué par des chapeliers en dehors du Pays de Galles à Londres, Bristol et même Paris. Dans le nord du Pays de Galles, les chapeaux étaient plus en forme de tambour avec une couronne légèrement effilée et généralement fabriqués localement. Les chapeaux survivants des années 1830 ont été fabriqués avec une peluche de soie sur du buckram rigidifié. Ces chapeaux étaient chers, très fragiles et pas les plus faciles à porter, nécessitant souvent un ruban à nouer sous le menton afin de rester en sécurité sur la tête.

Betgwn / Bedgown

C’est probablement la partie la plus traditionnelle et la plus ancienne du costume national. Il existe deux types de betgwn, une robe ample en forme de T et la robe tailleur la plus courante avec un haut ajusté, des manches ¾ ou intégrales et une queue ouverte dont la longueur variait d’une courte évasée juste en dessous des hanches ou des genoux. Traditionnellement fait de flanelle de laine rouge ou bleu foncé produite localement et plus tard de flanelles à motifs colorés ou de coton imprimé.

Pais / Jupon ou jupon

Jupe froncée pleine longueur portée sous le betgwn, généralement faite d’une lourde flanelle gwlanen avec des rayures horizontales ou verticales de couleurs vives contrastées telles que le rouge, le blanc, le bleu foncé et le noir.

Y Clogyn / Cape ou cape

Aujourd’hui, le rouge est généralement porté, mais jusqu’aux années 1860, le bleu était plus courant. Les capes du XIXe siècle ont une capuche assez grande pour couvrir le chapeau haut avec un détail décoratif le long du bord.

 Figure 5: Chemise de lit. Image reproduite avec l'aimable autorisation du Musée national de St Fagans au Pays de Galles. F69.14.1

Figure 5: Chemise de lit. Image reproduite avec l’aimable autorisation du Musée national de St Fagans au Pays de Galles. F69.14.1

Ffedog / Tablier

Le tablier porté par les enfants à St David’s aujourd’hui est généralement petit avec de la dentelle décorative ou un chèque noir et blanc. Les tabliers portés par les travailleuses auraient été beaucoup plus grands et utilisés pour protéger la jupe ou pour transporter des objets. En lin bien sûr, coton ou flanelle parfois de couleur plus claire parfois ou avec un imprimé à carreaux. Dans l’image 5, vous pouvez voir la chemise de lit, le jupon et le tablier.

Siôl / Châle

Il existe une variété de châles différents portés par les femmes galloises en fonction de la géographie et du type de travail. Aujourd’hui, le châle prédominant est paisley ou frangé porté rentré dans le tablier. Le précurseur du châle était le whittle, une largeur étroite de flanelle enroulée autour du corps. Catherine Hutton, qui a visité Aberystwyth en 1787, a déclaré: « ils portent un long morceau de tissu de laine enroulé autour de la taille. J’ai vu cent fois une femme portant un pichet d’eau sur la tête, un enfant ou un pain dans cet emballage, et en train de tricoter en marchant « . Voir poupée souvenir dans l’image 6.

Hosanau ou Sanau / Bas

Le Pays de Galles a une longue tradition de tricot de bas, noson weu (soirées de tricot) étant un rassemblement social courant dans les campagnes du Pays de Galles. Les bas sans pied étaient plus traditionnels car la plupart des bas étaient vendus à l’exportation.

Il n’existe pas de robe nationale équivalente pour les hommes. Les illustrations montrent souvent des hommes dans leur meilleur dimanche plutôt que dans leurs vêtements de travail portant une culotte et des bas qui sont restés populaires jusqu’au 185, une chemise, un gilet, un foulard et une veste en laine. Les vêtements pour hommes étaient similaires à ceux portés dans le reste du Royaume-Uni, ils sont donc moins commentés.

 Figure 6: Poupée en costume national gallois, vous pouvez voir le bébé rentré dans le whittle. Image reproduite avec l'aimable autorisation du Musée national du Pays de Galles numéro d'article 30.316

Figure 6: Poupée en costume national gallois, vous pouvez voir le bébé rentré dans le whittle. Image reproduite avec l’aimable autorisation du Musée national du Pays de Galles numéro d’article 30.316

Johnson, Ben., n.d. Costume traditionnel gallois. Royaume-Uni historique. Disponible au : https://www.historic-uk.com/HistoryUK/HistoryofWales/Traditional-Welsh-Costume/.

Stevens, Christine., 2002. Robe Paysanne Galloise – Vêtements de travail ou Costume National?, Histoire du textile, 33 (1), p. 63 – 78, p. 64.

ibid.
Voir aussi, Stevens, Christine., 2004. Costume Gallois: La Survie de la Tradition ou Icône nationale?, Vie populaire, 43 (1), pp. 56 – 70.

Guren-Williams, Celyn., 2008. Lady Llanover et la Création d’une Utopie culturelle galloise. Ph.D. Université de Cardiff. Chapitre 5, p. 145 – 194.

ibid p. 151.

voir les ouvrages bibliographiques de Christine Stevens, Michael Freeman, Celyn Guren-Williams, Helen Forder.

Freeman, Michael., 2020. Costume gallois / Gymreig Gwisg. Disponible au : https://welshhat.wordpress.com.

Freeman, Michael., 2008. Chapeau gallois. Musée Ceredigion. Disponible au : http://pilgrim.ceredigion.gov.uk/index.cfm?articleid=10006.Accessed 18 janvier 2021].

Beale, Catherine Hutton., 1891. Réminiscences d’une gentilhomme du siècle dernier : lettres de Catherine Hutton. Cornish Brothers: Birmingham, p. 52 cité dans Stevens, Christine., 2002. Robe Paysanne Galloise – Vêtements de travail ou Costume National?, Histoire du textile, 33 (1), p. 63 – 78, p. 65.

Lucas, Marc., 2020. Un Bas de Noël Plein d’histoire galloise sur les Chaussettes!. Blog du musée du Pays de Galles, 4 décembre. Disponible au : https://museum.wales/blog/2020-12-04/A-Christmas-Stocking-Full-of-Welsh-History-about-Socks.

People’s Collection Wales, n.d. Costume gallois: Vêtements pour hommes. Disponible à: < https://www.peoplescollection.wales/collections/840731> .

Bibliographie / Lectures complémentaires

1 Forder, Helen., 2013. Chapeaux Hauts et Harpes. Les éditions Tallyberry : Tonypandy Rhondda Cynon Taf Wales.

2 Musée national du Pays de Galles. FAQ sur la robe nationale Galloise. Disponible à: https://museum.wales/articles/2014-06-14/Welsh-National-Dress-FAQ/

3 Stevens, Christine., 2000. Costume gallois et l’influence de Lady Llanover. Conférence des Amis de la Bibliothèque nationale du Pays de Galles, Aberystwyth, Pays de Galles, 16 septembre 2000. Disponible auprès de: http://<https://www.library.wales/fileadmin/fileadmin/docs_gwefan/amdanom_ni/cyfeillion/darlithoedd/cyfn_dar_CStevens_000916S.pdf>

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.