miten Rishis suoritti Tapasyan (transsendenttisen meditaation) niin, että he kuulivat Shruti/Vedan?
tapas voidaan kääntää yksinkertaisesti säästökuuriksi / katumusharjoitukseksi. Se sisältää Guru/shastran asettamien kieltojen noudattamisen. Säännöllinen upasana/rituaalit ja itseopiskelu / harjoittelu. Joka sisältää myös pohdintaa ja muita näkökohtia. Myös Rshis seurasi agni aupasanaa ja svadhyayaa saavuttaakseen jumalallisen tiedon vedoista.
Vedat tunnetaan myös nimellä ”brahma”. TripadA gayatri mantra, johon yksi on aloitettu kuin esipätevyys veda adhyayana todella tarkoittaa tätä brahman. Siksi, kun tämä gayatri mantra on aloitettu, seuraava askel on tehdä veda adhyayana. Vedat yksiselitteisesti neuvoja svAdhyAya joka ei ole mitään muuta kuin tapaksia tai katumusharjoitus, keinona hankkia tietoa brahman. Jotta tällainen tapas riittäisi, on vietettävä ovenavaajan elämää ja palvottava Agnia. Palvomalla garhapatyagnia, olemalla grihasthashramassa, kun henkilö tajuaa, että on olemassa suurempi autuus, jota voi kokea/nauttia, joka on erilainen ja parempi kuin aisteista saatava nautinto, tätä kutsutaan nimellä brahma jigyAsa.
Svadhyaya on siis tapaksen tai katumusharjoituksen muoto. Kun on saanut gurulta initiaation, on sitouduttava it-harjoitteluun itsekseen (svAdhyAya) ja myös satsangassa (hengellisten ihmisten tai kirjojen seura jne.)
Taitiriya Upanishadin virsi 1.9.1 korostaa svadhyayan keskeistä merkitystä todellisuuden tavoittelussa (Fetissi, totuus (Satya), itsehillintä (Damah), Sinnikkyys (Tapas), rauhallisuus ja sisäinen rauha (Samas), Ihmissuhteet, perhe, vieraat (Praja, Prajana, Manush, Atithi) ja kaikki rituaalit (Agnaja, Agnihotram)
jakeessa 1.11.1, viimeinen luku oppilaan koulutuksessa, Taitiriya Upanishad muistuttaa,
धर्मंचर । स्वाध्यायान्माप्रमदः ।
puhu Satya, seuraa Dharmaa, svadhyayasta älä lakkaa.
yksi varhaisimmista maininnoista Svādhyāyasta löytyy Taitiriya Aranyakasta 2.15: ”svādhyayo-adhyetavyah” (”svādhyāyaa täytyy harjoittaa”). Śatpath Brāhmana myös toistaa sitä. Chandogya Upanishadin säkeistö 4.16.1 – 2 suosittelee svādhyāyalle sekä hiljaisia (mānas) että laulullisia (vāchika) tyyppejä.
Patanjalin Yogasutra suosittelee säkeistössä II. 44 svadhyayaa seuraavasti
yrittäessään löytää itsensä, löytää jumalallisen. – Patanjali ’s Yogasutra, II.44 (Wiki)
Kaya Indriya Siddhi ashuddhi kshyat tapasaha” (Patanjali II Sutra 43)
Kaya = body; Indriya = senses; Siddhihi = strong; Ashuddhi = impeptions; Kshayat = eliminated; Tapasaha = katumuksen kautta.
” katumalla tai puhdistamalla keho ja aistit tulevat vahvoiksi epäpuhtauksien poistuessa.”
”Swadhyayadishtadevaitasamprayogaha” (Patanjali II Sutra 44)
Swadhyayat = itseopiskelulla; Ishta = haluttu; Devata = jumaluus; Samprayogaha = läsnäolo tuntuu.
” itseopiskelulla aistitaan haluttu jumaluuden läsnäolo.”Lähde