miten itse julkaista runokirjoja: omakustanteisia runoja Orna Rossin ja Dalma Szentpályn kanssa

joita joskus kutsutaan pamfleteiksi, runokirjat ovat lyhyitä runokokoelmia, jotka julkaistaan edullisesti ja yleensä itsenäisesti. Ne ovat tyypillisesti ebook tai paperback-muodossa – vaikka indies ovat nyt tuottaa print-on-demand hardbacks ja äänikirjoja omia lukemia, liian.

Allin johtaja Orna Ross julkaisee ”Poems to Inspire” – sarjaansa chapbooks-kirjoja säännöllisesti, aina kun hänellä on kymmenen julkaistavaa runoa.

tässä istunnossa Orna ja Dalma Szentpály tutustuvat chapbook-kustantamisen iloihin ja haasteisiin, mukaan lukien joihinkin tuleviin chapbook-julkaisukilpailuihin.

tässä muutamia kohokohtia:

Orna Runonmuokkausprosessissaan

runojeni muokkausprosessissa on se, että minulla on muutamia hyvin luotettuja lukijoita, jotka tietävät, mitä yritän tehdä, ja jotka todella haastavat minut—kaksi heistä on itse runoilijoita, toinen on kiihkeä runonlukija.”

Dalma on Ebook Distribution

I work for an ebook distribution aggregator, PublishDrive, and what I would recommend to do is not to be exclusive on Amazon, but particular go to libraries, go to reader subscription services, like Scribd. En voi suositella Scribdiä tarpeeksi korkealle tässä suhteessa.

Näytä muistiinpanot

  • voit lukea lisää runojen lähettämisestä podcastiin, katso: OrnaRoss.com/IndiePoetryPlease
  • katso kilpailumme: OrnaRoss.com / Pamflettikilpailut

Kuuntele #AskALLi-omakustanteinen runouden Podcast

Don ’ t Miss an #AskALLi-lähetys

tilaa Kysy ALLi-podcast iTunesissa, Stitcher, Player.FM, Overcast, Pocket Casts tai Spotify.

 tilaa iTunesissa  Stitcher Podcast Logo link to ALLi podcast Player.fm podcasteille Ylikännö.fm-logo Pocket Casts-Logo

tai ilmoittaudu mukaan, niin saat ilmoituksen sähköpostilla heti, kun lähetys on menossa suorana Facebookiin ja kun uusi podcast julkaistaan (#Askallineuvo keskiviikkoisin ja indie-inspiraatio sunnuntaisin).

Katso #AskALLi-omakustanteisen Runouslähetyksen

Virittäydy keskustelemaan joka kuukausi eri teemasta keskittyen runoilijoiden hyvinvoinnin kehittämiseen yhteisön rakentamisen ja omakustantamisen kautta.

jos et ole vielä tehnyt sitä, kutsumme sinut liittymään organisaatioomme ja ryhtymään omakustanteeksi. Voit tehdä sen http://allianceindependentauthors.org.

on the #ASKALLi Self-Publishing #Poetry #Podcast, @OrnaRoss ja @Dalma_szentpaly explore the delights and chapbook publishing. Klikkaa Twiitataksesi

isännistä

Orna Ross

Ornan Alli-teoksen on nähnyt toistuvasti nimetyn yhdeksi kirjakauppiaan ”Top 100-ihmisistä kustannusalalla.”Hän lanseerasi vuoden 2012 Lontoon Kirjamessuilla, otettuaan oikeutensa takaisin Penguinilta vuonna 2011 ja uudelleenjulkaisemalla kirjansa itse, nimillä ja kohtelulla, joita hän oli alun perin halunnut. Orna kirjoittaa palkittua runoutta ja kaunokirjallisuutta, ylläpitää runoilijoille ja runouden ystäville tarkoitettua Patreon-sivua sekä aktiivista kirjailijasivustoa. Hänen tehtävänään on kitkeä luovaa köyhyyttä digitaalisen julkaisemisen ja yrittämisen avulla. Hänet löydät Twitteristä ja Instagram: @ornaross.

Dalma Szentpály

Dalma Szentpály isännöi omakustanteista Runosalonkia. Hän työskentelee Publishdrivessä omakustantajana ja on ollut koko ikänsä runouden ystävä. Syntyperäisenä Unkarilaisena hän alkoi oppia lyriikkaa Attila Józsefin ja János Pilinszkyn kaltaisilta runojättiläisiltä, mutta lausui myös hautovia säkeitä kansainvälisiltä runoilijoilta, kuten Pablo Nerudalta tai Anna Ahmatovalta. Yliopistossa hän rakastui W. B. Yeatsiin ja Emily Dickinsoniin ja kirjoitti väitöskirjansa Sylvia Plathin runouden ”villanelle” – muodosta. Yliopistonlehtorina ja tapahtumapäällikkönä itsenäisessä kirjakaupassa Budapestissa Dalma kannusti lukijoita tarttumaan uudelleen runouteen. Katso hänen blogikirjoituksensa nykyrunosuuntauksista täältä: https://publishdrive.com/publishing-poetry-2018/. Löydä Dalma Twitteristä ja LinkedInistä.

Lue transkripti

Orna Ross: Hello, and good evening from London. Olen Orna Ross. Olen täällä upean Dalman kanssa Publishdrivesta. Hei, Dalma.

Dalma: Hei, Orna. Olen Budapestista, Unkarista.

Orna Ross: Ja Lontoo, Englanti. Se on itsenäisten kirjailijoiden liitto, joka puolella. Olemme iloisia voidessamme palata luoksesi kaikkien aikojen toisen omakustanteisen Runosalonkimme kanssa. Nyt alkaa uusi podcastien ja Facebook-livevideoiden virta Allille.

meillä ei ollut omistautunutta runovirtaa, käsittelimme runoutta satunnaisesti muissa puroissa ennen tätä kautta, omistamme kokonaisen runovirran, koska tiedämme, että monet teistä julkaisevat runoutta omakustanteena, tai mietitte, pitäisikö teidän, voiko, tiedättehän, miten se eroaa? Miten se on sama kuin kauno-ja tietokirjallisuuden julkaiseminen, ja missä ovat yhtäläisyydet, missä erot ja niin edelleen?

ja tänään, otamme joka kuukausi tietyn teeman, ja tänään puhumme omakustanteisesta chapbookista, kuten niitä runomaailmassa kutsutaan, pamfleteista kuten muu maailma ne tuntee. Ja jotkut ihmiset, luulen, chapbook on termi suositumpi Britanniassa ehkä ja pamfletit Yhdysvalloissa, en ole varma. Mutta molemmat tarkoittavat samaa asiaa.

pieniä pikkukirjoja, joskus vain noin 20 sivua. Ja mielestäni koko runokokoelma pidetään 50 sivua plus, joten mitään muuta siitä on, toisin sanoen, 50 sivua on lyhin kokoelma voi olla, onko se oikein? Onko se sinunkin käsityksesi?

Dalma: Yeah, yeah, yeah. Sanoisin, että heillä on melkoinen historia. Niitä ei siis ole ilmaantunut kuin 1900-luvulla tai 2000-luvulla. He ovat olleet olemassa julkaisemisesta lähtien.

mutta yksi ensimmäisistä asioista on se, että se on ehdottomasti yksi omakustanteisimmista, koska se on melko halpaa tehdä itse. Nousevien kirjailijoiden on hyvä saada tuntumaa oman työnsä julkaisemiseen. Siitä on siis puhuttavaa.

Orna Ross: luulen niin. Luulen, että runoilijat ovat aina tehneet tällaisia omakustanteita, kun fiktiokirjailijat ja tietokirjailijat eivät, tiedättehän, missään runotapahtumassa, jossa koskaan kävisi, olisi runoilija kiertänyt myymässä pientä kirjaa punnalla tai kahdella tai kolmella punnalla tai antamassa sitä joskus pois.

Dalma: Joo.

Orna Ross: Tavallaan, siis ennen kuin meillä oli digitaalinen julkaisu, ja he olivat ensimmäisiä painettuja, ja British Libraryssa on uskomattomia pamfletteja, runokirjakustantamoiden historiaa, British Libraryssa ja Southbankin Runokirjastossa on hämmästyttävä kokoelma chapbookseja ja pamfletteja runoilijoilta, joista tuli hyvin arvostettuja ja hyvin tunnettuja, mutta jotka aloittivat pienellä runokirjasellaan.

Dalma: Kuuluisin on Allen Ginsbergin ”Howl”, joka aloitti beat-runouden 50-luvulla. 60-luvulla, kun oli runoilija, eikä voinut julkaista omaa tuotantoaan, koska se ei ollut julkaistavissa perinteisillä standardeilla, koska se sisältää jotain sisältöä, josta ei voinut puhua, sitten käännytään tämän genren tai julkaisumuodon puoleen.

Orna Ross: Joo, täsmälleen. Fantastinen. Tästä tulee aika käytännön istunto. puhumme siitä, miten kokoat chapbookin. Joten nopea whiz läpi seitsemän prosessia julkaisemisen. Minä, vain vähän henkilöhistoriaa, ensimmäinen omakustanteinen kirjani oli runolehtinen, yksi näistä pienistä kavereista.

Joo, so what I ’d do, can you see it, I’ m not make it easy for you to say, yes, that ’ s one, there is another one there, they come in all colors, red, green, purple, blaa, blaa. Kun minulla on 10 uutta runoa, kasaan kirjan ja julkaisen sen. ne saavat myyntiluvut, kun ne julkaistaan.

ja Ellen ylennä heitä, niin he vain tavallaan sukeltavat takaisin alas. Mutta toinen on tulossa. Ja sitten kun minulla on niitä muutama, niin silloin alan kaivautua ja vetää runot yhteen isommaksi kokoelmaksi. Joten myös sanoa, että ne ovat erittäin hyviä teemalla ja, tiedäthän, pieni teemalla kokoelma.

ja niin tämä on minun Joulukirjani, joka pärjää todella hyvin joka vuosi sukan täytteenä 12, vain 12 runoa, ja juttu runoudessa on, varsinkin tietynlainen runous, ja on se, että se on hyvin intensiivinen lukukokemus. Ja sanat ovat tiheät, ja, tiedättehän, hyvin sijoitettu sivulle, ja niissä lukee ja lukee uudelleen ja uudelleen.

joten oikeastaan 10 tai 12 runoa on lukijalle hyvin hallittava ja mukava lukukokemus. Ja se on hyvä tapa heille oppia tuntemaan työsi ensinnäkin, nähdä, haluavatko he enemmän, mutta se on hieno lukukokemus sinänsä. Myös lukijat pitävät tästä formaatista.

so, so just quickly, then talking about there are seven processes to publishing, which you of you have published in other genren tietokirjallisuus, or fiction will be, you know, very aware of, and there are small differences for runous in some of these, so just moving kind of reippaasti through them.

Ensinnäkin on editointivaihe. Runojen editointi on vähän erilaista siinä mielessä, että on tavallaan kaksi koulukuntaa. Runoilijat tarvitsevat toimituksellisen prosessin. Se voi olla runosi antamista runotoimittajalle. Ja se on vielä kinkkisempää runoudelle kuin fiktiolle tai tietokirjallisuudelle. Joten löytyminen –

Dalma: ehdottomasti.

Orna Ross: hyvän editoijan löytäminen on vaikeaa milloin tahansa, mutta runoudelle voi olla vaikeaa löytää joku, joka vastaa tyyliäsi, ymmärtää, mistä on kyse, ja runoilijat voivat olla hyvin, me voimme olla hyvin, hyvin kiintyneitä sanoihimme ja sanamuodostelmiimme, tiedäthän, sanavalintoihimme, lauserakenteisiimme, säkeistöihimme ja niin edelleen. Nyökkäät raivokkaasti.

Dalma: Ehdottomasti. Mikä oli sinulle vaikeinta? Luuletko niin? Oletko itse työskennellyt päätoimittajan kanssa?

Orna Ross: No, tässä minä tunnustan. Toinen runokoulu on, että tarvitaan toimituksellinen prosessi, mutta se ei välttämättä ole toimittaja. Runojeni editointiprosessissa minulla on muutamia hyvin luotettuja lukijoita, jotka tietävät, mitä yritän tehdä, ja jotka todella haastavat minut—kaksi heistä on runoilijoita itse, toinen on vesikauhuinen, runonlukija, lukee vain runoja joka päivä tietää kaiken runoudesta, joka muodossa, kaikki, tiedäthän, on vain fantastinen kriitikko.

se on minun prosessini, työskentelen itse asiassa heidän kolmen kanssa, ja he palaavat aina jonkin mielenkiintoisen asian kanssa. En laita jokaista runoa niiden läpi. Se on toinen juttu. Ja tämä on aika ristiriitaista sellaiselle, joka uskoo täysin toimittajien merkitykseen fiktiolle, tietokirjallisuudelle, joskus runot saapuvat täydellisinä. Niihin ei voi koskea.niiden koskettaminen on niiden tuhoamista.

Joo, niin en niitä Jaa eteenpäin, ne tuppaavat olemaan lyhyitä, ne ovat unelma kun tulevat, niitä ei tule kovin usein. Jos he tulevat sitä kautta, tulee tällainen tunne. Etkä voi koskea siihen itse, antaa sen jollekulle toiselle kommentoitavaksi. Oletko nähnyt editointiprosessissa mitään, mistä haluaisit keskustella?

Dalma: sanoisin sen, mitä sanoitte aiemmin, että on aika hyvä työskennellä runoilijakokoelman kanssa, tiedättehän, runoilijaryhmä yhdessä arvostelemassa toistensa töitä, koska ymmärrätte tuon ajatusprosessin, jos joku on ulkopuolelta, ette välttämättä, kuten joskus lukijanakin sanoisitte, että ”ymmärrän mitä yritätte sanoa täällä. Mutta jotain puuttuu.”

ja sinä runoilijana sanoisit: ”mutta tältä minusta tuntui tällä hetkellä. Tämä on vaikutelma hetkestä, näin voin kirjoittaa sen ylös.”Ja kuten aiemmin sanoit, joskus se pilaa sen kokonaan. Joten sanoisin, että on parempi työskennellä runoilijoiden kanssa, ja kautta historian se toimi parhaiten aina kun runoilijoita oli paikalla. Se oli joukko runoilijoita, jotka työskentelivät yhdessä ja vaikuttivat toisiinsa.

Orna Ross: Yeah, I think I am. Kokoan pitkää kirjaa, olen samaa mieltä siitä, ja kuten sanotte, Jos lukee runouden historiaa, ja ainakin englanniksi, sen näkee. Ja he ovat ankaria ja toistensa työn kiinnostavimpia toimittajia. Minusta on poikkeus, että työstän pitkää runoa, pitkää eeppistä juttua. Tarvitsen siihen virallisen päätoimittajan.

kyseisen henkilön löytäminen ei ehkä tule olemaan helppoa. Mutta jos tietää, että se siirtyy kerrontansa alueelle. Ja se on siirtymässä alueelle, enemmänkin novelliksi tai joksikin, joka mielestäni hyötyisi muodollisemmasta editointiprosessista.

Dalma: Joo.

Orna Ross: joten pääkirjoitusten jälkeen, ja meillä on design, meillä on kysymys Joycelta. Olemme siis puhuneet fonteista ja asioista, kuten Joyce on kysynyt. Hän kysyi, mikä on paras fontti runoudelle. Onko sinulla mitään ajatuksia siitä Dalmasta?

Dalma: mielenkiintoista, mielestäni printissä, se on erilaista kuin digitaalinen julkaiseminen. Mitäs siihen sanot, sillä printissä design toimii vähän eri tavalla kuin digitaalisesti julkaistaessa. Sanoisin, että yksinkertaisin on tehokkain, koska sanat itse puhuvat puolestaan. Ja jos kirjoitat hyvin taidokkaalla fontilla, se saattaa kiinnittää huomion sanojen merkitykseen, mutta mitä mieltä olet siitä?

Orna Ross: täysin samaa mieltä. Niin. Yksi klassisista ja ikävystyttävimmistä fonteista, joita voit saada käsiisi, on, tiedätkö, luulen, että mikä on toivottavaa, työskentelen Palatinossa, mutta mikä tahansa vakiofontti kelpaa.

juuri niin kuin Dalma sanoi, haluat sanojen merkityksen olevan se, mitä ihmiset huomioivat, poikkeuksena voi olla Instagram tai visuaaliset alustat. Jos laitat kämmenet ylös, saatat haluta jotain, joka kiinnittää huomiota enemmän, saatat työskennellä kuvittaja samoin, voit tehdä käsin kirjoitettu fontti, jos haluat.

ja toinen asia on se, että fontti riippuu lajityypistä. Joten jos teet sanoa romanttinen, lyyrinen runous, saatat valita toisenlainen fontti. Ja jos teet, niin tiedät-

Dalma: Inspirational, tai chalk, chalk stuff, yeah,

Orna Ross: Exactly. Joten leikittele sillä, minusta sen pitäisi olla fontti, josta pidät. Ja minusta sen pitäisi olla fontin sopii. Tätä pitää miettiä sisustuksen, linjojen istuvuuden ja virtauksen kannalta. Joten et halua löytää, että vie sinut jonoon taukoja enemmän kuin toinen, jos tiedät mitä tarkoitan. Ja se liittyy koko fontin sivulla sekä se erilainen ebook koska ilmeisesti koot menevät ylös ja alas. Lukija kontrolloi kokoa, tässä tapauksessa, ja lukeminen runoutta ebook, se voi menettää joitakin mitä runoilija tarkoitettu kannalta linja taukoja. Ja joskus, varsinkin jos ihmiset laittavat sen lukemaan erittäin korkealla resoluutiolla. Joskus linjat katkeavat vähän joka paikkaan tai väärään paikkaan. So yeah, –

Dalma: Lisäisin vielä yhden asian. etenkin chapbookeissa kannattaa käyttää samaa fonttia. Ole siis johdonmukainen. Mielestäni mikään ei järkytä lukijaa enemmän kuin se, jos käytät erilaisia fontteja ja erilaisia formaatteja siinä mielessä, että se voi olla tietyllä tavalla häiritsevää lukiessasi. Kannattaa siis pyrkiä mahdollisimman yksinkertaiseen ja johdonmukaiseen.

Orna Ross: Excellent point on the consistency I have seen chapbooks where it ’ s a different font on every page and different size headings and things. Sinä todella lasket sen alas, etkö vain? Et voi, kun jokin saa sinut sanomaan: ”Ugh!”Se ei toimi runouden hyväksi. Hyvä pointti.

Juliella on tässä kysymys. ”Tykkään laittaa valokuvia runoilla ja on teema ja se on melko tavallista. Ingram Spark ei tee värisisältöä, joka ei ole lainkaan kustannustehokas, vain pieni pieni väri puussa, koko asia on väri. Onko ehdotuksia?”Valitettavasti ei minulta.

En tiedä, Dalmalla saattaa olla ratkaisu ongelmaasi, mutta tietääkseni jokainen tulostin tekee saman. Se on joko mustavalkoinen, tai jos siinä on täplä punaista, siitä tulee väriä. En usko, että sille voi mitään, Julie. siksi näet monia runoilijoita työskentelemässä mustavalkoisten kanssa.

hyvin usein on yllättävää, kuinka moni asia kirjallisuusformaateissa on vuosien varrella alentunut. Ja tämä on varmasti yksi niistä niin pahoillani, ei voi antaa sinulle parempia uutisia siellä. Niin.

Dalma: niin, tiedäthän, vain lisäämällä mustaa ja valkoista. Minusta se toimii hyvin runouden kanssa. Itse asiassa kirjoittamani chapbook on unkarilainen, mutta se on melko mustavalkoinen, hyvin dramaattinen. Kontrasti antaa tunnepitoisen taustan, joka sopii todella hyvin itse runoihin. Koska laitat sanasi mustavalkoisesti lehteen, niin se menee hyvin käsi kädessä. Joten se voi olla, se voi toimia.

Orna Ross: yeah, I think so. Se on ihana kirja. Tiedän, että sinulla on lisää kirjoja näytettävänä, – koska toinen asia, jota meidän pitää ajatella, kun ajattelemme suunnittelua, on kansi. Näyttäisitkö meille kansia, joita toit katsomaan?

Dalma: Toki.

Orna Ross: so I mean, there ’s so much variety in chapbook publishing, that’ s one things that ’s so that’ s so that ’ s so chapbook publishing. Ja voit tehdä oman standalone tai sarja. Puhun sarjoista hetken kuluttua. Dalmalla on paljon itsenäisiä esitteitä, joita hän on kerännyt ympäri maailmaa.

Dalma: Joo, tämä on siis kotikaupungistani Budapestista. Tämä on siis melko yksinkertaista, mutta hyvin abstraktia. Ja se varmasti osoittaa, että runot tulevat olemaan abstrakteja itse. Mutta kuten sanoit, kustannustehokasta. Asia on siis mustavalkoinen. Mutta minusta se on hyvin ihana muutenkin. Tämä on enemmän, kuten olen osoittanut aiemmin, mustavalkoinen, mutta se on suuri johdonmukaisuus suunnittelu itse. Joten se on hyvin tunteellista, koko juttu on itse asiassa itsensä peittämistä. Joten voit vetää sen alas. Luulen, että se on hieman kalliimpi kuin se, jonka näytin aiemmin. Tämä on yksinkertaisin. Voit tehdä sen itse. Joten jos vain mennä yksinkertainen itsenäinen tulostin, voit tehdä sen itse. Se on mustavalkoinen, mutta toimii hyvin. Joten kyllä.

ja tämä on jotain muuta. Tämä on oikeastaan silloin, kun on kuva ja se on myös hyvin tunteikas. Ja se toimii vain kaksi väriä. Se on yksivärinen. Tämä on hieman monimutkaisempi ja hieman kalliimpi, sanoisin, että luulen, että nämä ovat niitä, jotka keräsin, nämä kaksi viimeistä USA: lta tätä varten ja ne ennen, ne ovat eurooppalaisia, joten kyllä.

Orna Ross: Lovely. Joten se mitä teen omallani on hyvin yksinkertaista, koska en tee tai ole vielä tehnyt mitään kuvakirjaa, jossa on kuvia, ja Julie on palannut sanomaan, Okei, Julie on palannut sanomaan, että perinteiset kustantajat ovat hyväksyneet värijutun, mutta ongelma on ingramsparkin pod-prosessi.

ja joo, taisin puhua Ingramsparkista ja Kindlestä ja anteeksi, KDP Print, koska meillä on tapana työskennellä ja pod runoilijoina yleisesti ottaen, et halua tai tarvitse suurta lähetystä runolehtisiä autotallissasi, koska ne ovat melko, ellet tiedä, sinulla on pistorasia heille, jos tietenkin, jolloin, olisit hyvin, tiedäthän, sijoitettu menemään lähetystulostimen kanssa ja saada kunnollinen lähetys, niin sinulla on enemmän joustavuutta suunnittelusi ympärillä, jos teet sen.

mutta kun katsotaan print on demandia, rajoitetaan, saadaan paljon etuja. Meidän ei tarvitse säilyttää kirjoja, voimme vain maksaa kuten menemme ja kaikki enimmäkseen ja kaikki se kuin sinä Alli alennus. Mutta kyllä, sinulla on nämä rajoitteet ja se on kalliimpi kappale.

ja so I ’ m so sorry, Julie. Minun olisi pitänyt tehdä se ero. Kiitos, että korostit sitä. Kim sanoo, Dalma, jos kun näytämme kirjoja, meidän täytyy pitää niitä korkeammalla, meillä on ne tähtäimessä ja meillä nimimerkki, jota ei itse asiassa näe siitä. Teemme sen jatkossa. Anteeksi.

So yeah, what I do I don ’ t I think is the simplest form of pamflet publishing. Joten pohjimmiltaan työskentelen Veliini ja niin, jota voit käyttää vain, jos sinulla on, Jos työskentelet Mac. Joten jos olet PC-käyttäjille se ei toimi, vaikka mielestäni on kiertää. Mutta joka tapauksessa, on olemassa paljon hyviä muotoilu ohjelmisto siellä ja Scrivener käytin työskennellä ennen kuin aloin työskennellä Veliini.

Veliini tekee muotoilusta ehdotonta herkkua. Niissä on säe, hyvin yksinkertainen, pitää säe hyvin, tiedät runon rakenteen hyvin, hyvin yksinkertainen. Mutta se ei haittaa, koska työskentelen rajoitusten puitteissa. Ja se toimii ihan hyvin.

luo siis PDF-tiedosto. Sitten työskentelen Jane Dixon Smithin kanssa ja suunnittelen kirjoittajille, niille kahdelle suunnittelijalle eri linjoilla, joita teen, joten kyllä, nämä vain saavat PDF-tiedoston, minne olen menossa?Mihin suuntaan? Toivottavasti näet sen. Edessä ja takana se on vain A4. Se on kansi, ja lähetät tiedostot Ingramsparkiin tai KDP Printiin.

kirja on Amazon, teet molemmat, tulostat, käytät Ingram Sparkia laajennettuun jakeluun ja kirjakaupat haluavat tilata kirjasi tai kuka tahansa muu, he voivat tehdä sen Ingramsparkin kautta ja sinä teet KDP-tulostuksen Amazonin ekosysteemille. Ja Ingramin kanssa voit myydä kirjojasi omalla verkkosivustollasi ja he tekevät täyttymyksen myös sinulle.

se tarkoittaa, että toisin kuin hyvin usein ihmisiä lykätään esitteiden tekemistä, koska he luulevat päätyvänsä tähän kirjapainoon, tähän autotalliin täynnä kirjoja, joita he eivät voi toimittaa. Mutta itse asiassa voit, tiedäthän, podin kanssa sinulla ei ole sitä ongelmaa.

Sashalla on kysymys, ” mikä tekee chap Bookista chap Bookin verrattuna normaaliin kirjaan? Onko se vain sivun pituus?”Kyllä on. Kaikkea alle 48-50-sivuista pidetään chapbookina. Ja runokirja on 50 sivua, jotain 50-100 sivua yleensä, mutta voi tietysti olla minkä pituinen tahansa.

Corinnellakin on kommentti: ”painan omani paikallisesti 150 tai 200 kertaa, se on täysvärinen, laadukas ja omakustannehinta on kolme euroa. Myyn netissä ja paikallisesti, olen täysin hallinnassa. Saatan luoda myös e-kirjoja. Asun Portugalissa.”Fantastic Corinne, ja kiitos panoksestasi, olen ehdottomasti sitä mieltä, että sinun pitäisi tehdä kirjoja samoin.

jos myyt hyvin painettuna, todennäköisesti myös myyt ja jos sinulla on tulostetut tiedostot, niiden muuntaminen digitaaliseksi ebook-tiedostoksi ei ole vaikeaa, ja jotain me käsittelemme toisessa näyttelyssä. Joten kyllä, minusta sinun pitäisi.

voi, ja Sasha sanoo, että voit käyttää Macia ja Cloudia Vellumin kanssa, jos olet PC-käyttäjä. En voi suositella Veliiniä tarpeeksi korkealle ja se vain, käytin vihata muotoilua ja se ei ole, että minulla ei ole sellainen vasen aivot, joka on hyvä tuollainen asia. Mutta he tekevät siitä hauskaa. Todellakin. Ja niin joo, mutta saatat, ilmeisesti ihmisillä on oma suosikkiformatterinsa.

niin joo, jotain muuta ennen kuin jätämme designin? Julkaisuprosessi on vasta toisessa vaiheessa ja ohjelma on melkein ohi. Onko sinulla mitään sanottavaa suunnittelusta, ennen kuin lähdemme?

Dalma: ei, minusta meidän pitäisi jatkaa.

Orna Ross: Yeah, great. Niin ja suunnittelu, Jakelu oikeastaan meillä on sellainen kattaa niin paitsi sanoa, paitsi ei ebook puolella, jonka annan sinun tehdä puhuminen, mutta meillä tulostaa olennaisesti. Käytä sekä Amazon että Ingram POD ja käytä lähetystulostinta, jos haluat.

Corinne on nostanut esiin myös Möläytyksen, joka on hyvä, erittäin hyvä palveluntarjoaja, jos on erityisesti valokuvia. Ne ovat hyviä kaikessa valokuvauksessa. Niin. EBook distribution for poetry chapbooks, Dalma.

Dalma: Joo, so ebook distribution, as you know, I worked for an ebook distribution aggregator PublishDrive, and what I would recommend to do is not to be exclusive on Amazon, but particular go to libraries, go to reader subscription services, like Scribd. En voi suositella Scribdiä tarpeeksi korkealle tässä suhteessa.

Orna Ross: runouden puolesta?

Dalma: Runoille löytyy kyllä useimmat runoilijat, kuten tiedätte, sanoisin että koska runoutta levitän, mutta varsinkin koska formaatti on lyhyt ja ytimekäs, ja sitä voi lukea puhelimella aina kun kiertää.

ja et ehkä saa ihmisiä antamaan, en tiedä, viittä puntaa, tai kolmea kiloa per tilavuus. Mutta jos olet lukijatilaaja ja maksat vain kahdeksan taalaa kuukaudessa, ja voit periaatteessa lukea niin monta kirjaa kuin haluat, voit katsoa runokokoelman, etkä koe maksavasi siitä.

siksi suosittelen ehdottomasti käyttämään tai hankkimaan kirjasi lukijoiden tilauspalveluihin tai kirjastoihin, koska paljon useammat ihmiset tulevat tarkistamaan sen, kuin jos vain laittaisit sen Amazonille, en sano, että sinun ei pitäisi laittaa sitä Amazonille, sinun pitäisi. Mutta sanoisin, että kattakaa niin monta kauppaa kuin mahdollista.

ja ihan vain sen täydentämiseksi, mikä on aggregaatti? Jos olet vasta aloittamassa, periaatteessa aggregaattori on, jos sinulla on kirja, lataat sen palveluihimme, sanokaamme PublishDrive, mutta on myös muita aggregaattoreita. Ja voit valita, mitkä ovat kaupat, että haluat kirjoja jaetaan. Ja voit hallita kaikkia näitä kauppoja yhdellä alustalla.

ja periaatteessa jakelun hoitaa me. Publishdriven tapauksessa saat rojaltisi 100%. Ja maksat kuukausimaksua. Mutta se toimii eri tavalla jokaisen eri aggregaatin kanssa, se on erilainen.

mutta voit käyttää neljäsataa eri myymälää. Se kattaa paljon maata, sinne pääsee kansainvälisestikin. Nämä ovat siis kaikki hyviä asioita. Mutta lukijatilaukset, kirjastot, nämä ovat hyviä runoudelle, ehdottomasti.

Orna Ross: Fantastic. Joten kyllä, luulen, että siinä on kyse jakelusta, mutta tietenkin, kun kirjasi on saatavilla, vaikka se on todella tärkeää, ja kuten Dalma sanoo, olla mahdollisimman monessa paikassa, saamme usein ihmiset sanomaan, ” Pitäisikö minun valita Amazon vai Apple?”, esimerkiksi molemmat ovat vastaus.

Dalma: Molemmat.

Orna Ross: And more, you know, as many as possible, and the beauty of digital is that that ’ s not hard näinä päivinä. Mutta kirja myy todennäköisesti itsensä. Sinun täytyy keksiä markkinointistrategia runoillesi. Runous on hieman erilaista. Runokirjojen markkinointiin meillä ei ole aikaa tänään, sillä annamme sille pian täyden show ’ n.

ja meillä on myös kysymys Julielta äänestä ja runoudesta. Ja aiomme mennä siihen täysin erikseen, Julie, jonain toisena päivänä, koska emme voisi antaa sinulle mielekästä vastausta vain lennossa, se on aihe sinänsä. Siinä on kaksi seuraavaa ohjelmaamme.

joo, kyllä, se asia, joka tässä pitää sanoa ja jonka tavallaan ottaa pois, on runonlukija, mitä runonlukija etsii? Mikä on se kysymys, johon runosi ovat vastaus?

runous ei siis ole lajityyppi, vaan eräänlainen superlaji. Se on sateenvarjo monesta eri genrestä. Ihmiset, jotka lukevat minun runojani, eivät aio lukea jonkun toisen, se on hyvin yksilöllistä. Se on hyvin tarkkaa.

ja kun ihmiset löytävät genren, josta pitävät, he ovat innoissaan siitä. Ja usein ihmiset sanovat: ”en pidä runoudesta”, kunnes he oikeasti löytävät genren –

Dalma: se, josta he pitävät.

Orna Ross: täsmälleen, ja jokaiselle on yksi. Joten ennen kuin pääsemme puhumaan runouden markkinoinnista seuraavassa istunnossamme, sinun olisi hyvä miettiä, mikä on lupaus, joka on tavallaan luontaista runoudessasi, koska sitä markkinointi on, se on eräänlainen lupaus lukijalle, joka sanoo, ”Jos avaat tämän kirjan, tämän tulet saamaan. Joten tiedät, voit tavallaan odottaa ABC ja minä yllättää sinut samoin XYZ.”Mutta se tulee kuulumaan tällaiseen tunnistettavaan kategoriaan.

niin, tiedättehän minun kirjoissani, teillä on tällainen kukkajuttu meneillään, teillä on hieno fontti. Ja kaikki nämä asiat. Nämä kaikki ovat inspiroivan runouden tunnusmerkkejä. Se on tyylilaji, jolla kirjoitan. Ja tämä design siirretään kokoelmiin, jotka poimivat joko fontin tai kuvan, tai tunteen ja tunteet, niin että chapbookien ja kokoelmien välillä on eräänlainen Siirtymä, jotta ihmiset taas tietäisivät, mitä odottaa.

markkinoinnissa on siis paljon kyse siitä, että lukija viihtyy. Kun lukijalle sopii, he käyttävät rahaa, he ostavat, kun ovat epämukavia, he laittavat rahansa takaisin lompakkoon, tai mitä vain. Jos sanotte lyhyesti markkinoinnista kahden minuutin päästä, pidämme sen ensi kerralla.

Dalma: I would say you covered all bases. Markkinointi on siis hyvin tunteellista, kuten sanoitte. Eli jos ihminen tuntee olonsa epämukavaksi, niin hän ei aio ostaa, jos hän tuntee emotionaalisesti kiinni tuotteeseen. Tässä mielessä runouden volyymi antaa sille mahdollisuuden. Se siitä sitten.

Orna Ross: Suuri. Joten ne ovat pohjimmiltaan prosesseja joita pitää seurata, en aio puhua oikeuksien myynnistä ja sellaisesta, joka on, kun on kyse runoudesta hyvin paljon sivusta, mutta kun ajattelee niitä eri vaiheita, ja julkaisemisen vaiheita, se on melko helppoa.

ja se on se asia, jonka haluaisin jättää teille, että se todella on melko helppoa näinä päivinä, koota chapbook, se ei ole koskaan ollut halvempaa. Eikä se ole koskaan ollut helpompaa. Eikä ole koskaan ollut helpompaa viedä sitä yhä useammalle. Kun ennen puhuimme siitä, että ilmestyit lukuhetkelle-ja olit onnekas, jos runonlausujia oli 15, 20, 50, 50, – se olisi ollut ehdoton myyntimenestys siihen aikaan.

Dalma: Väkijoukkoja.

Orna Ross: Now you ’ ve got Rupi Kaur filling giant stadium with crowds of thousands people. Ja niin asiat muuttuvat runouden myötä. Ja se johtuu digitaalisista, e-kirjoista ja sosiaalisen median alustoista ja niin edelleen, jotka ottavat, tiedäthän, tekevät muistiinpanoja niin, että riippumatta siitä, mitä genreä kirjoitat, ja riippumatta siitä, kuinka kapealla tunnet genren olevan, on olemassa tarpeeksi ihmisiä ympäri maailmaa, jotka ovat todennäköisesti kiinnostuneita kirjastasi, jotta sillä olisi vaikutusta heihin.

Dalma: Yeah, yeah. Niin. Ja yksi niistä asioista, joista puhuimme aiemmin, on miten se saadaan käyntiin, tiedättehän, kilpailuihin ja miten mennään chapbook-kilpailuihin. Mainitsitte julkaisseenne listan kilpailuista, joihin voitte osallistua.

Orna Ross: Ehdottomasti. Kiitos muistutuksesta, olin täysin unohtanut sen vaivan jälkeen, että blogikirjoitus koottiin tänään. Kyllä, sanoimme, että meillä olisi tapoja saada chapbook huomataan on syöttää se kilpailuihin.

ja on paljon kilpailuja, joista julkaisu on palkinto, ja omakustanteisia runoilijoita, siitä ei ole meille paljon hyötyä, koska voimme julkaista sen itsellemme mahdollisesti, luultavasti, kuten myös toissijainen kustantaja voi, varsinkin kun on kyse runoudesta, ellei heillä ole merkittävää tavoitettavuutta tai hyvää markkinointisuunnitelmaa tai mitä tahansa.

joten olemme eristäneet useita kilpailuja, joissa on rahapalkintoja. Se selviää omalta kirjailijasivustoltani, ornarossilta.com / poetrypamphlet, tai vain mennä blogiin, se on uusin postaus blogissa, mutta se on runouden pamfletti kilpailuja. Ja on olemassa useita niitä maailmanlaajuisesti erilaisia päättymispäiviä, ja ne kaikki on rahapalkinto. Se voi antaa sinulle aikarajan.

kilpailut ovat hyvin pitkälti osa runomaailmaa, yksittäisten runojen, chapbooksien ja kokoelmien osalta. Joten se on tapa saada katseita työhönsä ja lukijajärjestelmän ulkopuolelle, ihmiset jotka voivat tavallaan nostaa sitä ja välittää sen eteenpäin ja tuoda sen lukijoilleen ja niin edelleen.

vielä viimeinen kysymys, ennen kuin lähdemme, tulee Joycelta: ”luuletko, että olisi ok käyttää kirjailijanimeä vastakohtana?”Ja vastaus on itse asiassa, on hyvin toivottavaa, jos sinulla on muuta kirjoittamista, että erottaisit runoutesi ja muun kirjoittamisesi.

joten jos julkaisee kaunokirjallisuutta tai tietokirjallisuutta, on hyvä idea olla tekemättä niin kuin minä tein ja tunkea kaikki sinne kasaan. Koska tein niin silloin, kun en tajunnut, että se sekoittaa algoritmin. Kannattaa siis pitää yksi kirjailijanimi yhdenlaisessa nousussa. Jos kirjoittaa rikosjännäreitä ja runoja, nettikauppiaiden algoritmit ovat sekaisin. He eivät tiedä, mitä heillä on mukanaan ja niin edelleen. Nimimerkki olisi siis itse asiassa toivottava asia. Niin. Varsinkin, jos hän haluaa tehdä myös lasten tarinoita. Ai niin. Suosittelen sellaisen hankkimista.

okei, ihmiset, joten siinä kaikki tältä kuultä. Ja podcast ilmestyy keskiviikkona, joka sisältää kohokohtia tästä chat Dalma ja minä olen ollut ja myös joitakin lukemia, jotkut lukemat, osiossa, jota kutsumme Indie Runous, Please, jos haluat lähettää runoutta että Indie Runous, Please, löydät ohjeet, että on ornaross.com/indiepoetryplease.

joten se tarkoittaa jonkin verran äänirunoutta sinusta lukemassa ja tekstissä ja joka kuukausi meillä on joitain indie-runoilijoita tekemässä juttuaan, mikä on todella mukavaa. Kiva, että pystyin siihen. Koska runous on näin lyhyt. Se siitä sitten. Kiitos, että liityit seuraamme ensi kertaan.jutellaan pian ja sillä välin, olkoon elämäsi täynnä runoutta.

Leave a Reply

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.