Come tradurre i documenti di stampa in braille

È possibile acquistare il software di traduzione e stampante Braille, anche se questo può essere un’opzione costosa a seconda del numero di documenti è necessario trascrivere. Se si sceglie di acquistare l’attrezzatura in modo da poter produrre Braille da soli, avrete bisogno di un’area riservata come la stampante braille è rumoroso. Avrai anche bisogno della possibilità di associare i tuoi documenti. Il costo totale per questi articoli inizia a circa £2000 + IVA.

Infine avrai anche bisogno dell’esperienza. Avrete ovviamente bisogno di imparare come utilizzare l’apparecchiatura, ma avrete anche bisogno di una certa conoscenza del Braille. Il software di traduzione può tradurre il testo da un documento di Word, ma è necessario sapere come preparare il documento per la traduzione. Questo include tutto da come trattare con tabelle e grafici, al layout del testo sulla pagina. Le intestazioni necessitano di particolare cura e sarà necessario conoscere l’uso dell’enfasi e dell’allineamento in Braille. Avrai anche bisogno di sapere abbastanza sui caratteri Braille per legare il documento Braille nel modo giusto!

Per iniziare Search Cerca “Braille Embosser “e”Braille Translation Software”
O prova a visitare www.sightandsound.co.uk, che vendono tutta questa attrezzatura e più.

Vantaggi: Questa è una buona opzione se si desidera produrre molto Braille, con la possibilità di dare priorità ai documenti urgenti.

Svantaggi: Un costo iniziale elevato e una formazione in questo campo possono essere difficili da trovare e lenti, a seconda del livello di competenza e della complessità dei documenti richiesti.

Leave a Reply

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.